Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van braakland voor beweiding
Groene braak
Groene variant van de braakleggingsregeling
Monetaire versoepeling
Versoepeling van de braakleggingsregeling
Versoepeling van het monetaire beleid
Weidebraak

Vertaling van "Versoepeling van de braakleggingsregeling " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
versoepeling van de braakleggingsregeling

reduced set-aside


monetaire versoepeling | versoepeling van het monetaire beleid

easing


gebruik van braakland voor beweiding | groene braak | groene variant van de braakleggingsregeling | weidebraak

green fallow | set aside pasture land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overeenkomst met betrekking tot de versoepeling van de afgifte van visa voor kort bedrijf houdt in de eerste plaats de versoepeling in, op basis van wederkerigheid, van de afgifte van visa voor een voorgenomen verblijf van ten hoogste 90 dagen per periode van 180 dagen aan burgers van Kaapverdië en van de Unie.

First of all, in practical terms the agreement on the facilitation of the issue of short-term visas will facilitate, on the basis of reciprocity, the issue of visas to citizens of Cape Verde and the European Union for an intended stay of no more than 90 days per period of 180 days.


Alle EU-burgers en Russische burgers hebben voordeel van de algemene versoepeling die deze overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa biedt, zoals een verlaagd tarief van 35 euro.

All EU and Russian citizens benefit from the general facilitation provided by this facilitation agreement, such as a reduced fee of EUR 35.


Hiervoor is het echter nodig dat de bestaande overeenkomst inzake de versoepeling van de visumplicht volledig ten uitvoer wordt gelegd op basis van volledige wederkerigheid en dat zowel de lidstaten van de EU als de Russische Federatie de toezeggingen die zijn opgenomen in de overeenkomst inzake de versoepeling van de visumplicht van 2007 doorvoeren en naleven.

However, further steps towards full visa-free travel necessitate that the existing agreement on visa facilitation be fully implemented in a completely reciprocal way and that both the EU Member States and the Russian Federation implement and live up to the commitments contained in the 2007 visa facilitation agreement.


17. is ingenomen met het actieplan voor versoepeling van de visumverlening voor Oekraïne, zoals overeengekomen op de 14de Top EU-Oekraïne van 22 november 2010; ziet het actieplan als een praktisch instrument om vooruitgang te bereiken bij essentiële hervormingen op de desbetreffende gebieden, in het bijzonder de consolidatie van de rechtsstaat en de eerbiediging van de fundamentele vrijheden, en benadrukt dat deze hervormingen van cruciaal belang zijn om de ijkpunten voor de versoepeling van de visumverlening te halen; dringt er bij de Commissie op aan de Oekraïense autoriteiten bij te staan in hun streven naar vooruitgang inzake verso ...[+++]

17. Welcomes the Action Plan towards visa liberalisation for Ukraine as agreed by the 14th EU-Ukraine Summit on 22 November 2010; considers the Action Plan to be a practical tool to drive forward essential reforms in the relevant areas, in particular consolidation of the rule of law and respect for fundamental freedoms, stresses that these reforms will be crucial in order to meet the benchmarks for visa liberalisation; calls on the European Commission to assist the Ukrainian authorities in its efforts to advance towards visa liberalisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. wijst erop dat vooruitgang werd geboekt op het vlak van de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten betreffende wedertoelating en versoepeling van de visaverlening, maar dat resultaten uitbleven; benadrukt dat verdere inspanningen nodig zijn om deze overeenkomsten te verbeteren, met name op het vlak van de uitbreiding van de categorieën van Oekraïense burgers die onder de overeenkomst inzake de versoepeling van de visumplicht vallen, en door tot passende oplossingen te komen voor de versoepeling van de algemene procedure voor de v ...[+++]

12. Points out that the implementation of readmission and visa facilitation agreements has made progress but without result; stresses that further efforts are needed to improve these agreements now with regard, in particular, to broadening the categories of Ukrainian citizens benefiting from the visa facilitation agreement and finding appropriate solutions for facilitating the general visa procedure for Ukrainian nationals in view of the new EC legislation on visas;


De braakleggingsregeling werd ingevoerd om de graanproductie in de EU te beperken en werd met ingang van 1988/89 op vrijwillige basis toegepast.

Set-aside was introduced to limit production of cereals in the EU and applied on a voluntary basis from 1988/89.


De toekomst van de braakleggingsregeling is een van de onderwerpen voor het debat in het kader van de aangekondigde "gezondheidstest" van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), waartoe een op 20 november uit te brengen mededeling over die gezondheidstest de aanzet zal geven.

The future of the set-aside system will form part of the debate to be kicked off by the Communication on the CAP 'Health Check' on 20 November.


De toekomst van de braakleggingsregeling is een van de onderwerpen voor het debat in het kader van de aangekondigde "gezondheidstest" van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), waartoe een in november uit te brengen mededeling over die gezondheidstest de aanzet zal geven.

The future of the set-aside system will form part of the debate to be kicked off by the Communication on the CAP 'Health Check' in November.


In het kader van die gezondheidstest zal het graanbeleid, waaronder de braakleggingsregeling, opnieuw worden bekeken".

In that context a review of the cereals policy will take place, including the issue of set-aside".


Commentaar van de heer Steichen Sprekend over het voorstel wees de commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de heer Steichen, op de centrale en essentiële rol van de braakleggingsregeling voor het succes van de hervorming van het GLB voor akkerbouwgewassen".

Comment: Commenting on the proposal, the Commissioner for Agriculture and Rural Development, Mr Steichen stressed the central and crucial role of set- aside in assuring the success of CAP Reform in the arable sector".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Versoepeling van de braakleggingsregeling' ->

Date index: 2025-02-15
w