Dankzij deze maatregel zouden tevens de tarieven en de kwaliteit van de prestaties, ten voordele van de individuele consument, beter kunnen worden gecontroleerd wanneer zich ernstige schadegevallen voordoen, zoals invaliditeit, arbeidsongeschiktheid of overlijden, die voor de verzekerde of zijn familie verstrekkende sociale en financiële gevolgen hebben (bijkomende uitgaven, verlies van inkomsten, sociale uitsluiting, enz.).
This measure also allows improvement, to the benefit of the individual consumer, of the control of rates and the quality of the benefits provided on the occurrence of serious events such as invalidity, incapacity or death, which have significant social and financial consequences for the insured person or his family (additional expenses, loss of income, exclusion, etc.).