Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
ASPS
CICA
DDS
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
OSFM
VGB
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlichten over maatregelen bij levenseinde

Vertaling van "Vertrouwenwekkende maatregelen " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
vertrouwenwekkende maatregelen

confidence building measures | Confidence-Building Measures | CBM [Abbr.] | CBMs [Abbr.]


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

confidence and security-building measures | CSBM [Abbr.] | CSBMs [Abbr.]


conferentie inzake interactie en vertrouwenwekkende maatregelen in Azië | CICA [Abbr.]

Conference on Interaction and Confidence Building Measures in Asia | CICA [Abbr.]


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assess railway subsidence and recommend mitigation measures | conduct railway subsidence investigations | analyse railway subsidence and recommend mitigation measures | ensure implementation of subsidence mitigation measures


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

improve safety by providing advice and recommendations | provide advice on safety improvements | advise on safety improvements | make recommendations for safety improvements


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Declaration on Dispute Settlement Pursuant to the Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 or Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures [ DDS ]


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychological appraisal in working with other health care professionals | psychological measures in collaborating with other health care professional | psychological measures in working with other health care professionals | psychological measures in working with other health care professionals


Overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen [ ASPS | OSFM ]

Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures [ ASPS ]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Agreement on Subsidies and Countervailing Measures [ ASCM ]


voorlichten over maatregelen bij levenseinde

Teach dying/death measures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de Resoluties 61/75 van 6 december 2006 en 62/43 van 5 december 2007 van de Algemene Vergadering van de VN, over transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen bij ruimteactiviteiten en als reactie op het verzoek van de secretaris-generaal van de VN aan de VN-leden om „concrete voorstellen” inzake transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen, presenteerde de Unie in september 2007 het voorstel voor een vrijwillige gedragscode.

Following UN General Assembly Resolutions 61/75 of 6 December 2006 and 62/43 of 5 December 2007 on transparency and confidence-building measures in outer-space activities and in response to the request by the UN Secretary-General to UN members for 'concrete proposals' on TCBMs, the Union introduced in September 2007 the proposal for a voluntary Code of Conduct.


De Algemene Vergadering van de VN heeft in het licht van het rapport van de secretaris-generaal op grond van Resolutie 61/75, op 8 december 2010 Resolutie 65/68 aangenomen, waarin zij de secretaris-generaal verzoekt een groep van regeringsdeskundigen op het gebied van transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen bij ruimteactiviteiten op te richten om een studie over dergelijke maatregelen te maken.

The UN General Assembly, in light of the Secretary General's report requested by resolution 61/75, voted on 8 December 2010 resolution 65/68, in which it asked the Secretary-General to establish a Group of Governmental Experts (GGE) on transparency and confidence building measures in outer-space activities to prepare a study on TCBMs.


De EU geeft momenteel actief uitvoering aan de strategie en aan de in hoofdstukken II en III daarvan genoemde maatregelen, bijvoorbeeld door financiële middelen uit te trekken voor specifieke projecten die leiden tot versterking van het multilaterale non-proliferatiestelsel en tot multilaterale vertrouwenwekkende maatregelen.

The EU is actively implementing the Strategy and giving effect to the measures listed in Chapters II and III thereof, for example by releasing financial resources to support specific projects leading to the enhancement of a multilateral non-proliferation system and multilateral confidence building measures.


7. dringt er bij alle partijen op aan blijk te geven van de oprechte politieke wil om een allesomvattende duurzame regeling te zoeken voor de langdurige deling van het eiland die alle Cyprioten ten goede zal komen; acht het in dit verband betreurenswaardig dat het door Grieks-Cypriotische zijde voorgestelde pakket van vertrouwenwekkende maatregelen door Turks-Cypriotische zijde is verworpen; is van oordeel dat de voorgestelde vertrouwenwekkende maatregelen hadden kunnen bijdragen aan de integratie van de Turks-Cypriotische gemeenschap, en dat er aanvullende inspanningen moeten worden geleverd om deze integratie te bespoedigen;

7. Calls on all sides to demonstrate genuine political will with a view to finding a comprehensive, sustainable settlement to the longstanding division of the island which will truly benefit all Cypriots; considers it regrettable, in this connection, that the proposed Greek-Cypriot package of confidence-building measures was rejected by the Turkish-Cypriot side; considers that the proposed confidence-building measures could have advanced the integration of the Turkish-Cypriot community, and that further efforts should be made to advance the integration of the Turkish-Cypriot community;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het ondersteunen van maatregelen om vreedzame verzoening tussen geledingen van een samenleving te vergemakkelijken, waaronder steun voor vertrouwenwekkende maatregelen met betrekking tot mensenrechten en democratisering;

supporting measures to facilitate peaceful conciliation between segments of societies, including support for confidence-building measures relating to human rights and democratisation;


2. is ingenomen met het belang dat de EU eraan hecht om gedurende het proces van Genève te werken aan de bevordering van vertrouwenwekkende maatregelen die de lokale bevolking rechtstreeks ten goede zullen komen en de kansen op het welslagen van de conferentie zullen doen toenemen; merkt op dat vertrouwenwekkende maatregelen bijvoorbeeld kunnen bestaan uit overeenkomsten over een plaatselijk staakt-het-vuren, het opheffen van de bezetting van bepaalde stedelijke gebieden zodat een betere toegang voor humanitaire hulp mogelijk is, en de vrijlating van willekeurig gevangen gehouden personen of de ruil van gevangenen;

2. Welcomes the importance the EU attaches to work throughout the Geneva process on promoting confidence-building measures that would directly benefit the local population and increase the chances of the conference’s success; notes that confidence- building measures could for example be agreements on local ceasefires, lifting of sieges in certain urban areas so to allow improved humanitarian access, and the release of arbitrarily detained prisoners or the exchange of detainees;


210. benadrukt dat het van belang is om bijstand te blijven verlenen aan de Turks-Cypriotische gemeenschap overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 389/2006, zoals eveneens door de Commissie is opgemerkt in haar antwoord op het speciaal verslag van de Rekenkamer; onderstreept hoe belangrijk het is de Turks-Cypriotische gemeenschap dichter bij de Unie te brengen om het herenigingsproces te vergemakkelijken; is daarom van mening dat met het oog op de toekomst de middelen die worden toegewezen aan (i) de bevordering van de sociale en economische ontwikkeling, (ii) de ontwikkeling en herstructurering van de infrastructuur, (iii) de verzoening, vertrouwenwekkende maatregelen ...[+++]

210. Stresses the importance of continuing to provide assistance to the Turkish Cypriot community according to the provisions of Regulation (EC) No 389/2006, as also noted by the Commission in its reply to the Court of Auditor's Special Report; stresses the importance of bringing the Turkish Cypriot community closer to the Union in order to facilitate the process of reunification; takes the view, therefore, that in future, the resources allocated to (i) the promotion of social and economic development, (ii) the development and restructuring of infrastructure, (iii) reconciliation, confidence-building measures and support to civil socie ...[+++]


de capaciteit voor conflictoplossing en bemiddeling van de Europese Unie te vergroten, en een actievere en effectievere rol op zich te nemen om het vertrouwen tussen de conflictpartijen te bevorderen, onder andere door hen bij te staan aan de hand van door de EU gefinancierde vertrouwenwekkende projecten die erop gericht zijn de steun van de bevolking voor wederzijdse concessies en vreedzame oplossingen te verhogen; te onderstrepen dat er onvoorwaardelijke toegang moet worden verschaft aan vertegenwoordigers van de EU tot Nagorno-Karabach en de omliggende bezette regio's; erop aan te dringen dat de EU een sterkere rol moet spelen in het oplossen van het conflict in Nagorno-Karabach door de invoering van ...[+++]

strengthen the European Union's conflict-resolution and mediation capacity and adopt a more active and effective role with regard to increasing trust between the parties in conflict, including by assisting them through EU-funded confidence-building projects aimed at increasing popular support for mutual concessions and peaceful settlement; underline the need for unconditional access for representatives of the EU to Nagorno-Karabakh and the surrounding occupied regions; insist that the EU should play a stronger role in settling the conflict in Nagorno-Karabakh by supporting the implementation of confidence-building measures which will b ...[+++]


(p) de capaciteit voor conflictoplossing en bemiddeling van de Europese Unie te vergroten, en een actievere en effectievere rol op zich te nemen om het vertrouwen tussen de conflictpartijen te bevorderen, onder andere door hen bij te staan aan de hand van door de EU gefinancierde vertrouwenwekkende projecten die erop gericht zijn de steun van de bevolking voor wederzijdse concessies en vreedzame oplossingen te verhogen; te onderstrepen dat er onvoorwaardelijke toegang moet worden verschaft aan vertegenwoordigers van de EU tot Nagorno-Karabach en de omliggende bezette regio's; erop aan te dringen dat de EU een sterkere rol moet spelen in het oplossen van het conflict in Nagorno-Karabach door de invoering van ...[+++]

(p) strengthen the European Union’s conflict-resolution and mediation capacity and adopt a more active and effective role with regard to increasing trust between the parties in conflict, including by assisting them through EU-funded confidence-building projects aimed at increasing popular support for mutual concessions and peaceful settlement; underline the need for unconditional access for representatives of the EU to Nagorno-Karabakh and the surrounding occupied regions; insist that the EU should play a stronger role in settling the conflict in Nagorno-Karabakh by supporting the implementation of confidence-building measures which wi ...[+++]


2.1.2. Tijdens de ministerconferentie van 23 februari 2000 in Vilamoura, Portugal, hebben de Mercosur-landen, Chili en Bolivia een Verklaring en actieprogramma inzake politieke samenwerking gepresenteerd. Deze verklaring bevat een aantal voorstellen ter bevordering en bescherming van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat en ter voorkoming van crises (vertrouwenwekkende maatregelen en maatregelen ter bevordering van de veiligheid), die momenteel door hoge ambtenaren uit beide regio's worden bestudeerd.

2.1.2. At the ministerial meeting held in Vilamoura, Portugal on 23 February 2000 MERCOSUR, Chile and Bolivia presented the Declaration and Action Programme for Political Cooperation, which includes proposals for cooperation in areas such as the promotion and protection of human rights, democracy and the rule of law, prevention of conflicts and confidence and security-building measures. The proposal is currently being analysed by senior officials of both regions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vertrouwenwekkende maatregelen' ->

Date index: 2021-04-18
w