Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grens afgegeven visum
Afgegeven visum
Datum waarop het visum wird afgegeven
Verleend visum
Visum afgegeven voor studiedoeleinden
Visum voor kort verblijf voor studiedoeleinden

Traduction de «Visum afgegeven voor studiedoeleinden » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visum afgegeven voor studiedoeleinden | visum voor kort verblijf voor studiedoeleinden

student visitor visa




datum waarop het visum wird afgegeven

date of issue of the visa




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mobiliteit en visumbeleid staan met elkaar in verband. Er zijn in 2009 door lidstaten die Schengenvisa verstrekken circa elf miljoen visums afgegeven.

Mobility and visa policy are interlinked and around 11 million visas were granted by the Member States issuing Schengen visas in 2009.


3. Indien de aanvrager in het bezit is van een reisdocument dat door een of meer, doch niet alle, lidstaten niet wordt erkend, wordt een visum afgegeven dat geldig is voor het grondgebied van de lidstaten die het reisdocument erkennen.

3. If the applicant holds a travel document that is not recognised by one or more, but not all Member States, a visa valid for the territory of the Member States recognising the travel document shall be issued.


5. Aan een onderdaan van een derde land die behoort tot een categorie personen voor wie voorafgaande raadpleging dient plaats te vinden overeenkomstig artikel 22, wordt aan de buitengrens in beginsel geen visum afgegeven.

5. A third-country national falling within a category of persons for whom prior consultation is required in accordance with Article 22 shall, in principle, not be issued a visa at the external border.


54. Aan een onderdaan van een derde land die behoort tot een categorie personen voor wie voorafgaande raadpleging dient plaats te vinden overeenkomstig artikel 22 19, wordt aan de buitengrens in beginsel geen visum afgegeven.

54. A third-country national falling within a category of persons for whom prior consultation is required in accordance with Article 22 19 shall, in principle, not be issued a visa at the external border.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„afzonderlijk blad waarop een visum kan worden aangebracht”: het uniforme model voor een blad waarop een visum kan worden aangebracht dat door lidstaten wordt afgegeven aan houders van reisdocumenten die niet worden erkend door de lidstaat die het blad opstelt dat is bedoeld in Verordening (EG) nr. 333/2002 van de Raad van 18 februari 2002 betreffende de invoering van een uniform model voor een blad waarop een visum kan worden aang ...[+++]

‘separate sheet for affixing a visa’ means the uniform format for forms for affixing the visa issued by Member States to persons holding travel documents not recognised by the Member State drawing up the form as defined by Council Regulation (EC) No 333/2002 of 18 February 2002 on a uniform format for forms for affixing the visa issued by Member States to persons holding travel documents not recognised by the Member State drawing up the form


De toestand is zoveel minder draaglijk omdat de betreffende personen geen risico van illegale immigratie of bedreiging voor de openbare rust vertegenwoordigen, aangezien ze verschillende controles en doorlichtingen ondergaan hebben, ofwel door een land van de Schengen-groep ofwel door een andere nieuwe lidstaat voordat er hun volgens de Schengen-regeling een visum, verblijfsvergunning of nationaal visum afgegeven is.

All this situation is even more difficult to tolerate since the persons concerned do not represent any risk of illegal immigration or any threat to public policy as they have been submitted to several controls and screening either by a Schengen State or by another new Member State before the issuing of the Schengen visa, residence permit or the national visa.


Daarom zal het voorstel voor herziening van de gemeenschappelijke consulaire voorschriften, dat wij begin 2006 zullen presenteren, nog duidelijker zijn. Wanneer de aanvrager onvolledige informatie verstrekt of wanneer men elementen op het spoor komt die niet kloppen, luidt het bindende voorschrift: er kan en mag geen visum afgegeven worden.

This is why the proposal for a revision of the Common Consular Instructions, which we will submit in early 2006, will be even clearer as regards incomplete information provided by an applicant, and as regards cases where elements are found to be untrue; the rule will be absolutely binding: a visa cannot and must not be issued.


Daarom zal het voorstel voor herziening van de gemeenschappelijke consulaire voorschriften, dat wij begin 2006 zullen presenteren, nog duidelijker zijn. Wanneer de aanvrager onvolledige informatie verstrekt of wanneer men elementen op het spoor komt die niet kloppen, luidt het bindende voorschrift: er kan en mag geen visum afgegeven worden.

This is why the proposal for a revision of the Common Consular Instructions, which we will submit in early 2006, will be even clearer as regards incomplete information provided by an applicant, and as regards cases where elements are found to be untrue; the rule will be absolutely binding: a visa cannot and must not be issued.


31. betreurt dat de EU-lidstaten president Chen Shui-Bian in november ll. geen visum afgegeven hebben om een bezoek aan Europa te brengen; dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om hun verbintenis voor de grondrechten van vrijheid in het reisverkeer gestand te doen en de president en alle hogere ambtenaren van Taiwan visa te verlenen voor privé-bezoeken aan de Europese Unie;

31. Deplores the fact that, in November 2001, the Member States did not grant visas for President Chen Shui-Bian to visit Europe; urges the Council and the Member States to honour their commitment to the fundamental rights of freedom to travel and issue visas to the President and all high-ranking officials of Taiwan for private visits to the European Union;


29. betreurt dat de EU-lidstaten president Chen Shui-Bian in november ll. geen visum afgegeven hebben om een bezoek aan Europa te brengen; dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om hun verbintenis voor de grondrechten van vrijheid in het reisverkeer gestand te doen en de president en alle hogere ambtenaren van Taiwan visa te verlenen voor privé-bezoeken aan de Europese Unie;

29. Deplores the fact that in November 2001 the EU's Member States did not grant visas for President Chen Shui-Bian to visit Europe; urges the Council and its Member States to honour their commitment to the fundamental rights of freedom to travel and issue visas to the President and all high-ranking officials of Taiwan for private visits to the European Union;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Visum afgegeven voor studiedoeleinden' ->

Date index: 2024-01-23
w