Overwegende dat, aangezien de voor de voedingsmiddelentechnologie vereiste specialistische technieken en capaciteiten een breed spectrum bestrijken en het Europese potentieel met de sterkste internationale concurrentiepositie verspreid is over verschillende Lid-Staten, samenwerking in het kader van een communautair programma algemeen voordeel kan opleveren;
Whereas having regard to the fact that the specialized skills and capabilities relevant to food technology are numerous, and Europe's most internationally competitive capabilities are located in diverse Member States, general benefit shall be derived from collaboration in a Community programme;