Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Diepgevroren gerecht
GEA
Gerecht
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerecht voor ambtenarenzaken
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie
Getuigen ondersteunen
Getuigen oproepen
Getuigenverhoor
Het horen van getuigen
Jehova's getuigen
Klaargemaakt gerecht
Maaltijd
Ondersteuning bieden aan getuigen
Samenwerken bij geschillen
Toebereid gerecht
Toebereide levensmiddelen
Traiteur
Verhoor van getuigen
Voedseltoebereiding
Voor het gerecht getuigen
Voor het gerecht getuigenis afleggen

Traduction de «Voor het gerecht getuigen » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voor het gerecht getuigen | voor het gerecht getuigenis afleggen

to give evidence before the court


Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

General Court (EU) [ Court of First Instance of the European Communities | EC Court of First Instance ]


klaargemaakt gerecht [ diepgevroren gerecht | maaltijd | toebereide levensmiddelen | toebereid gerecht | traiteur | voedseltoebereiding ]

prepared foodstuff [ cooked foodstuff | deep-frozen dish | food preparation | pre-cooked foodstuff ]


Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]

Court of First Instance | Court of First Instance of the European Communities | General Court | General Court of the European Union | CFI [Abbr.]


getuigen ondersteunen | ondersteuning bieden aan getuigen

ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses


getuigenverhoor | het horen van getuigen | verhoor van getuigen

examination of witnesses | hearing of witnesses




Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]

Civil Service Tribunal [ European Civil Service Tribunal | European Union Civil Service Tribunal ]


getuigen oproepen

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

assist in litigation matters | assist with matters of litigation | assist with litigation matters | offer support with matters of dispute
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Indien ten behoeve van de kas van het Gerecht bedragen moeten worden ingevorderd die betaald zijn uit hoofde van rechtsbijstand, die zijn voorgeschoten aan getuigen of deskundigen of die als waarborgsom door de partijen moeten worden gestort krachtens de artikelen 108 en 109 van het Reglement voor de procesvoering, vordert de griffier deze bedragen bij aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging, of in voorkomend geval via e-Curia, van de partij te wier laste zij komen overeenkomstig de beslissing waardoor een einde komt aan het ...[+++]

1. Where sums paid out by way of legal aid, sums advanced to witnesses or experts, or sums payable or to be deposited by the parties pursuant to Articles 108 and 109 of the Rules of Procedure are recoverable by the cashier of the Tribunal, the Registrar shall, by registered letter with a form for acknowledgement of receipt or, if necessary, by means of e-Curia, demand payment of those sums from the party which is to bear them in accordance with the decision by which the proceedings have been closed or with the reasoned decision of the President of the Tribunal provided for in Article 109 of the Rules of Procedure.


zo nodig, de door het Gerecht overeenkomstig artikel 78 getroffen regeling voor de vergoeding van de door de getuigen gemaakte kosten en de vermelding van de krachtens artikel 74 op niet-verschijnende getuigen toepasselijke sancties.

where appropriate, particulars of the arrangements made under Article 78 by the Tribunal for reimbursement of expenses incurred by the witness, and of the sanctions which may be imposed on defaulting witnesses under Article 74.


1. Na de vaststelling van de identiteit van de getuigen houdt de president of de rechter-rapporteur die door het Gerecht is belast met het getuigenverhoor, de getuigen voor dat zij de waarheid moeten spreken en vestigt hij hun aandacht op de gevolgen van de niet-nakoming van deze verplichting naar hun nationale recht.

1. After the identity of the witness has been established, the President or the Judge-Rapporteur made responsible by the Tribunal for conducting the examination of the witness shall instruct the witness to tell the truth and shall draw his attention to the consequences provided for by his national law in the event of any breach of that obligation.


3. De getuigen worden door het Gerecht of door de rechter-rapporteur gehoord; de partijen worden daartoe opgeroepen.

3. The witness shall give his evidence to the Tribunal or to the Judge-Rapporteur, the parties having been given notice to attend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat de getuigen hun verklaring hebben afgelegd, kan het Gerecht of de rechter-rapporteur hun, op verzoek van partijen dan wel ambtshalve, vragen stellen.

After the witness has given his main evidence the Tribunal or the Judge-Rapporteur may, at the request of a party or of the Tribunal's or the Judge-Rapporteur's own motion, put questions to him.


De beperkte capaciteit van Kosovo om belangrijke getuigen te beschermen en de moeilijkheden om getuigen in het buitenland te herhuisvesten vormen aanzienlijke tekortkomingen.

Kosovo’s limited capacity to protect key witnesses and the difficulties relocating witnesses abroad are important shortcomings.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het sturen van "getuigen van de democratie" van de EU naar de FRJ

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the sending of EU "democracy witnesses" to the FRY


Het sprak vanzelf dat deze "getuigen van de democratie" hun taak in alle vrijheid en zonder de minste belemmering moesten kunnen uitvoeren.

It was understood that these "democracy witnesses" had to be in a position to accomplish their mission in complete freedom and without hindrance of any kind.


De parlementen van de lidstaten hebben gehoor gegeven aan de oproep van de Raad Algemene Zaken en hebben in totaal 25 "getuigen van de democratie" aangewezen.

The Parliaments of the Member States responded to the General Affairs Council's request by designating a total of 25 "democracy witnesses".


De Raad Algemene Zaken van 18 september heeft de nationale parlementen van de EU-lidstaten uitgenodigd "getuigen van de democratie" naar de FRJ te sturen om er, op basis van internationaal erkende normen, de verkiezingen van 24 september te evalueren.

The General Affairs Council meeting on 18 September requested the National Parliaments of the Member States of the EU to send "democracy witnesses" to the FRY to evaluate the elections of 24 September on the basis of internationally recognised standards.


w