Het doel van deze richtlijn, die door de Commissie is voorgesteld in antwoord op de resolutie van de Raad van december 2001 over de korte vaart, is het vereenvoudigen van de meldingsformaliteiten die schepen moeten vervullen wanneer zij in havens aanleggen, middels het gebruik van uniforme IMO FAL-formulieren, en zodoende ook de korte vaart ("short sea shipping") te bevorderen.
The purpose of the Directive, proposed by the Commission in response to the Council Resolution of December 2001 on short sea shipping, is to simplify the reporting formalities to be fulfilled for ships calling at ports by introducing uniform use of IMO FAL forms, thus also promoting short sea shipping.