Overwegende dat een zekere flexibiliteit dient te worden ingevoerd met betrekking tot het gebruik van aanvullende modules of aangaande variaties van deze modules indien de specifieke omstandigheden van een bepaalde sector of een richtlijn dit rechtvaardigen, zonder daarbij de doelstelling van het onderhavige besluit in gevaar te brengen, en alleen indien het expliciet gerechtvaardigd is;
Whereas limited flexibility should be introduced as regards use of additional modules, or variations in the modules, when the specific circumstances of a particular sector or directive so warrant, but not to such a degree as to undercut the purpose of the current Decision and only when explicitly justified;