Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algerijn
Algerijnse

Vertaling van "algerijn " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nationaliteit: Algerijns paspoortnummer: 3525282 (Algerijns nummer. Afgegeven op naam van Abdelouahab Abdelhafid).

Nationality: Algerian Passport No: 3525282 (Algerian number. Issued under name Abdelouahab Abdelhafid).


Nationaliteit: waarschijnlijk Algerijns”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door de volgende:

Nationality: probably Algerian’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:


Nationaliteit: a) Algerijns, b) Palestijns. Adres: Peshawar, Pakistan.

Nationality: (a) Algerian, (b) Palestinian; Address: Peshawar, Pakistan.


32. verzoekt de Commissie om structurele hervormingen te ontwikkelen voor de energiemarkten om een veerkrachtige energie-unie te verwezenlijken die minder afhankelijk is van externe bronnen en waarbij de bronnen worden gediversifieerd (bijvoorbeeld Algerijns gas);

32. Calls on the Commission to develop structural reforms in energy markets to achieve a resilient Energy Union, less dependent on external sources, and diversifying the sources of supply (e.g. Algerian gas);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de toegenomen terroristische bedreiging in het noorden van Mali doordat zich onder de rebellen ook leden van Al-Qaida in de islamitische Maghreb en extremistische elementen bevinden; veroordeelt in dit verband alle gewelddaden en plunderingen, ook wanneer deze tegen humanitaire medewerkers gericht zijn, en de ontvoering van Algerijns diplomatiek personeel in Gao;

10. Expresses deep concern at the increased terrorist threat in the north of Mali owing to the presence among the rebels of members of al-Qaeda in the Islamic Maghreb and of extremist elements; condemns, in this regard, all violence and looting, including against humanitarian workers, and the abduction in Gao of Algerian diplomatic personnel;


10. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de toegenomen terroristische bedreiging in het noorden van Mali doordat zich onder de rebellen ook leden van Al Qaida in de islamitische Maghreb en extremistische elementen bevinden; veroordeelt in dit verband alle gewelddaden en plunderingen, ook wanneer deze tegen humanitaire medewerkers gericht zijn, en de ontvoering van Algerijns diplomatiek personeel in Gao;

10. Expresses deep concern at the increased terrorist threat in the north of Mali due to the presence among the rebels of members of Al Qaeda in the Islamic Maghreb and extremist elements; in this regard condemns all violence and looting, including against humanitarian workers, and the abduction in Gao of Algerian diplomatic personnel;


30. spreekt ook zijn steun uit voor de volledige interconnectie van de Algerijns-Spaans-Franse en continentaal-Europese netten via het MEDGAZ-project, dat door de Commissie als project van Europees belang is aangemerkt in het plan voor prioritaire interconnectie, gericht op verdere diversifiëring van de gasaanvoerroutes naar Europa;

30. Expresses also its support for the full interconnection of the Argelian-Spain-France and continental Europe MEDGAZ project, regarded by the Commission as a project of European interest in the Priority Interconnection Plan to further diversify entry gas routes to Europe;


Overige informatie: a) vadersnaam: Djelalli Moustfa; b) moedersnaam: Kadeja Mansore; c) Algerijns geboortecertificaat, afgegeven voor Djamel Mostefa, geboren 25 september 1973 in Mehdia, provincie Tiaret, Algerije; d) rijbewijs nr. 20645897 (vals Deens rijbewijs, op naam van Ali Barkani afgegeven op 22.8.1973 in Marokko); e) in de gevangenis in Duitsland sinds augustus 2006”.

Other information: (a) name of father: Djelalli Moustfa; (b) name of mother: Kadeja Mansore; (c) Algerian birth certificate, issued for Djamel Mostefa, date of birth 25.9.1973 in Mehdia, Tiaret province, Algeria; (d) Driving licence No 20645897 (counterfeit Danish driving licence, made out to Ali Barkani, 22.8.1973 in Morocco); (e) in prison in Germany as of August 2006’.


Paspoortnr.: a) vals Deens rijbewijs nr. 20645897, op naam van Ali Barkani, 22 augustus 1973 in Marokko; b) Algerijns geboortecertificaat, afgegeven voor Djamel Mostefa, geboren 25 september 1973 in Mehdia, provincie Tiaret, Algerije.

Passport No: (a) Counterfeit Danish driving licence No 20645897, made out to Ali Barkani, 22 August 1973 in Morocco; (b) Algerian birth certificate, issued for Djamel Mostefa, born on 25 September 1973 in Mehdia, Tiaret province, Algeria.


H. overwegende dat de uitgever van het dagblad Le Matin , Mohammed Bensjikou, op 14 juni 2004 tot twee jaar gevangenisstraf zonder uitstel veroordeeld is wegens overtreding van de wet op het wissel- en kapitaalverkeer en dat zijn blad eveneens in juni 2004 op gerechtelijk bevel opgeheven is; dat zijn aanvraag tot invrijheidstelling om gezondheidsredenen op 20 april 2005 door het Algerijns gerecht afgewezen is, hoewel zijn toestand sterk achteruitgegaan is; overwegende dat ook de directeur van de persgroep Er-rai Elâm , Ahmed Benaum, veroordeeld is en sinds 28 juni 2004 in de gevangenis opgesloten zit,

H. recalling that Mohamed Benchicou, Editor of "Le Matin", was sentenced to a minimum of two years" imprisonment on 14 June 2004 for infringement of the law concerning exchange control and capital movements, while his newspaper went into compulsory liquidation in June 2004, and that his application for release on grounds of ill health was rejected by the Algerian authorities on 20 April 2005 despite the alarming deterioration in his condition; recalling also the sentencing and imprisonment since 28 June 2004 of Ahmed Benaoum, head of the Er-raï Elam press group,




Anderen hebben gezocht naar : algerijn     algerijnse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algerijn' ->

Date index: 2024-02-17
w