Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiding van rode wijn
Bereiding van witte wijn
Medium witte wijn
Mousserende witte wijn
Witte wijn

Traduction de «bereiding van witte wijn » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kwaliteitswijn die in het specifieke wijnbouwgebied is bereid of Prädikatswein (wijn met speciale predikaten) die uit één enkel rood wijndruivenras is bereid en voor minstens 95 procent van licht geperste most afkomstig is; het wijndruivenras moet samen met de benaming Weißherbst worden aangegeven in letters van hetzelfde type, dezelfde grootte en dezelfde kleur; mag ook worden gebruikt voor binnenlandse mousserende kwaliteitswijn die is bereid uit wijn welke de benaming „Weißherbst” mag dragen.

Quality wine produced in a specified wine-growing zone or Prädikatswein (wine with special attributes) which is produced from one single red wine grape variety and at least 95 per cent from light pressed must; the wine grape variety must be indicated in connection with the Weißherbst designation the same in type face, size and colour; may also be used with domestic quality sparkling wine produced from wine which may bear the designation ‘Weißherbst’.


Term die is voorbehouden voor wijn met een geografische aanduiding of een oorsprongsbenaming en samenhangt met het oogstjaar; de wijn heeft distinctieve organoleptische kenmerken; rode wijn moet minstens 30 maanden rijpen, waarvan minstens 12 maanden in glazen flessen, terwijl witte wijn of roséwijn minstens 12 maanden moet rijpen, waarvan minstens zes in glazen flessen; deze wijn moet in een specifiek register zijn ingeschreven.

Term reserved for wine with a geographical indication or designation of origin, associated with the harvest year, with distinctive organoleptic characteristics, being, for the red wine, a minimum ageing of 30 months, of which at least 12 months in glass bottles and, for white or rosé, a minimum ageing of 12 months, of which at least six months in glass bottles and must appear on a specific current account.


Wijn met een effectief alcoholgehalte van minstens 9,5 % vol (11 % vol voor witte wijn die in het vat is gegist) die hoogstens 0,8 mg/l vluchtige zuren bevat en een totaal maximumgehalte aan zwavel bezit van 180 mg/l (140 mg/l voor rode wijn).

Wine with an acquired alcoholic strength minimum of 9,5 % vol (11 % vol. for the white fermented in barrel), maximum of 0,8 mg/l of volatile acidity and maximum of 180 mg/l of total sulphurs (140 mg/l for the red ones)


Wijn die gedurende ten minste 24 maanden in een houten vat en vervolgens op de fles is gerijpt; de rijping in het vat moet minstens 12 maanden duren voor rode wijn en 6 maanden voor witte wijn of roséwijn.

Wine aged at least for period of 24 months in a wooden barrel and subsequently in a bottle, whereas at least 12 months for red wine and 6 months for white or rosé wine in a barrel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer bij de bereiding ervan witte wijn wordt gebruikt, moet de verkoopbenaming „Viiniglögi/Vinglögg/Karštas vynas” worden aangevuld met woorden die witte wijn aanduiden, zoals het woord „wit”.

Where it has been prepared from white wine, the sales denomination ‘Viiniglögi/Vinglögg/Karštas vynas’ must be supplemented by words indicating white wine, such as the word ‘white’.


Wanneer bij de bereiding ervan witte wijn wordt gebruikt, moet de verkoopbenaming „Glühwein” worden aangevuld met woorden die witte wijn aanduiden, zoals het woord „wit”.

Where it has been prepared from white wine, the sales denomination ‘Glühwein’ must be supplemented by words indicating white wine, such as the word ‘white’.


c) in afwijking van de punten a) en b) ten aanzien van wijn met een gehalte aan suikerresiduen, uitgedrukt in invertsuiker, van ten minste 5 gram per liter, 225 milligram per liter voor rode wijn en 275 milligram per liter voor witte wijn en roséwijn.

(c) notwithstanding (a) and (b) above, for wines with a residual sugar content expressed as invert sugar of not less than five grams per litre, 225 milligrams per litre for red wines and 275 milligrams per litre for white and rosé wines.


b) 18 milli-equivalenten per liter voor witte wijn en roséwijn en, uiterlijk tot en met 31 december 1989, voor op het Spaanse grondgebied verkregen producten door witte wijn te versnijden met rode wijn,

(b) 18 milliequivalents per litre for white and rosé wines and, until 31 December 1989 at the latest, for the products of a "coupage" of white wine with red wine on Spanish territory; or


- uit witte wijn bereide gearomatiseerde drank op basis van wijn, die is verzoet en door de toevoeging van een distillaat van rozijnen of krenten wordt gekenmerkt en uitsluitend door middel van een kardemom-extract is gearomatiseerd;

- a sweetened, aromatized wine-based drink, obtained from white wine, to which dried grape distillate has been added and which has been flavoured exclusively by cardamom extract,


Wanneer bij de bereiding van Gluehwein witte wijn wordt gebruikt, moet de verkoopbenaming "Gluehwein" worden aangevuld met de woorden "uit witte wijn ".

Where it has been prepared from white wine, the sales description 'Gluehwein' must be supplemented by the words 'white wine';




D'autres ont cherché : bereiding van rode wijn     bereiding van witte wijn     medium witte wijn     mousserende witte wijn     witte wijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiding van witte wijn' ->

Date index: 2024-12-01
w