T. overwegende dat tezelfdertijd vele landen van de Unie nog steeds niet beschikken over een specifiek, nationaal of regionaal bestemmingsplan dat regels omvat voor vestigingen in kustgebieden en in volle zee, en dat een transparante omschrijving geeft van de zones die voor aquacultuur toegankelijk zijn, zodat gemakkelijk te voorziene belangenconflicten met milieubeleid en andere bedrijfssectoren, zoals toerisme, landbouw en kustvisserij kunnen worden vermeden,
T. whereas, at the same time, many EU countries lack specific national or regional development plans that regulate installations in continental, coastal and marine areas and clearly identify the zones available for aquaculture plants, thereby preventing easily foreseeable conflicts of interest with environmental protection policies and other economic sectors, such as tourism, agriculture and coastal fishing,