Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Bezoekers van bezienswaardigheden informeren
Bezoekers van toeristische attracties informeren

Vertaling van "bezoekers van bezienswaardigheden informeren " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
bezoekers van bezienswaardigheden informeren | bezoekers van toeristische attracties informeren

describe tour points of interest to visitors | explain tour highlights to visitors | inform tour site visitors | inform visitors at tour sites


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

escort visitors to interesting places | escorted visitors to places of interest | escort visitors to places of interest | guide people during visits to places of interest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Het programma voor bezoeken aan de EU is een waardevol instrument gebleken om de intermenselijke contacten en de uitwisseling van bezoekers te verbeteren, waarbij een aantal zorgvuldig geselecteerde belangrijke Chinese ambtenaren de Commissie en de lidstaten bezoeken om zich nader te informeren over de beleidslijnen en programma's van de EU op een groot aantal terreinen.

* The EU Visitors Programme has proved a valuable way of improving people-to-people contacts and visitor exchanges with a careful selection of key Chinese officials visiting the Commission and Member States to find out more about EU policies and programmes in a wide variety of areas.


In het kader van de jaarlijkse Europese Open Monumentendagen hebben miljoenen bezoekers in vijftig landen de hele maand september vrije toegang tot duizenden historische en culturele bezienswaardigheden, waarvan vele doorgaans voor het publiek gesloten zijn.

Millions of people will enjoy free access to thousands of historic and cultural sites, many of which are normally closed to the public, in 50 countries throughout September as part of the annual European Heritage Days.


G. overwegende dat EU-burgers die als deelnemer of bezoeker aanwezig zijn op de Olympische Spelen worden onderworpen aan algemene surveillance, waarbij alle communicatie wordt onderschept en bijgehouden; overwegende dat de Commissie meent dat elke lidstaat zijn eigen burgers moet informeren over de massale surveillanceprogramma's rond Sotsji, maar dat geen enkele lidstaat dat blijkbaar heeft gedaan;

G. whereas EU citizens participating in or watching the Olympic Games are subject to blanket surveillance through the interception and retention of all communications; whereas the Commission considers that each Member State should inform its own citizens of the mass surveillance programmes surrounding Sochi, but whereas no Member State seems to have done so;


Miljoenen bezoekers hebben de hele maand september in 50 landen vrije toegang tot duizenden historische en culturele bezienswaardigheden die doorgaans gesloten zijn, in het kader van de jaarlijkse Europese erfgoeddagen, een gezamenlijk initiatief van de Europese Commissie en de Raad van Europa.

Millions of people will enjoy free access to thousands of rarely opened historic and cultural sites in 50 countries throughout September as part of the annual European Heritage Days, a joint initiative of the European Commission and Council of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit jaar verwachten wij dat meer dan 20 miljoen volwassenen en kinderen deze bijzondere gelegenheid te baat nemen om een bezoek te brengen aan bezienswaardigheden die normaal gesproken voor het publiek niet toegankelijk zijn.

This year we expect more than 20 million adults and children to take advantage of this special opportunity to visit sites which are normally closed to the public.


Op zaterdag 12 mei 2012 heetten leden en secretariaatsmedewerkers honderden bezoekers welkom die naar de informatiebalie van DG IPOL kwamen om zich te informeren over het werk van het Europees Parlement en het recht een verzoekschrift in te dienen.

On Saturday, 12 May 2012, members and staff of the Secretariat welcomed hundreds of visitors who came to the information desk of DG IPOL to learn about the work of the European Parliament and about the right to petition.


25. herhaalt zijn in paragraaf 37 van zijn resolutie van 1 juni 2006 gedane oproep om onmiddellijk maatregelen te nemen om de gevoelige kwestie van de onderbesteding van 5 000 000 EUR in verband met het bezoekersprogramma op te lossen; is ingenomen met het besluit van het Bureau om in te stemmen met het voorstel van de Quaestoren tot herziening van de regels inzake bezoekersgroepen, dat als doel heeft het beschikbare bedrag voor de dekking van de kosten te verhogen en het aantal bezoekers per lid te verhogen tot 100; waardeert ook de vroegtijdige oplevering van het D4-gebouw waar het bezoekerscentrum wordt gehuisvest; verzoekt de secr ...[+++]

25. Reiterates the call it made in paragraph 37 of its resolution of 1 June 2006 for immediate action to resolve the sensitive issue regarding the underspending of EUR 5 million relating to the visitors" programme; welcomes the Bureau's decision to adopt the Quaestors' proposal for the revision of rules on visitors" groups in order to increase the amount available to cover costs and to increase the number of visitors per Member to 100; appreciates also the early handover of the D4 building where the Visitors' Centre is located; requests the Secretary General to inform the budgetary authority on the impact of the implementation of the ...[+++]


25. herhaalt zijn in paragraaf 37 van zijn resolutie van 1 juni 2006 gedane oproep om onmiddellijk maatregelen te nemen om de gevoelige kwestie van de onderbesteding van EUR 5.000.000 in verband met het bezoekersprogramma op te lossen; is ingenomen met het besluit van het Bureau om in te stemmen met het voorstel van de Quaestoren tot herziening van de regels inzake bezoekersgroepen, dat als doel heeft het beschikbare bedrag voor de dekking van de kosten te verhogen en het aantal bezoekers per lid te verhogen tot 100; waardeert ook de vroegtijdige overdracht van het D4-gebouw waar het bezoekerscentrum wordt gehuisvest; verzoekt de secr ...[+++]

25. Reiterates the call it made in paragraph 37 of its resolution of 1 June 2006 for immediate action to resolve the sensitive issue regarding the underspending of EUR 5 000 000 relating to the visitors’ programme; welcomes the Bureau's decision to adopt the Quaestors' proposal for the revision of rules on visitors’ groups in order to increase the amount available to cover costs and to increase the number of visitors per Member to 100; appreciates also the early handover of the D4 building where the Visitors' Centre is located; requests the Secretary General to inform the budgetary authority on the impact of the implementation of the ...[+++]


7. erkent dat de EU de eerste en enige partij was die startte met de mensenrechtendialoog met de DVK na het bezoek van de Trojka in 2001 onder leiding van de Zweeds premier en voorzitter van de Europese Raad Göran Persson, Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie Javier Solana en commissaris voor externe betrekkingen Chris Patten en dat de dialoog in 2003 werd onderbroken toen de Raad van ministers een mensenrechtenresolutie bij het VN-Commissie voor de mensenrechten steunde zonder de Noord-Koreanen te ...[+++]

7. Recognises that the EU was the first and only party to engage in human rights dialogues with the DPRK after the Troika visit in 2001, led by Swedish Prime Minister and President of the European Council Göran Persson, High Representative for the Common Foreign and Security Policy and Secretary-General of the Council of the European Union Javier Solana, and External Relations Commissioner Chris Patten, and that the dialogue was discontinued as of 2003, when the Council of Ministers sponsored a Human Rights resolution at the UNCHR without informing the North Koreans; urges both sides, therefore, to endeavour to restart the human rights ...[+++]


Aan elke vergadering van het toezichtcomité was een bezoek gekoppeld aan projecten van het ontvangende programmagebied, waarbij de Commissie en de vertegenwoordigers van de overige programma's zich konden informeren over de soort projecten en de stand van zaken bij de uitvoering ervan in Vlaanderen.

Each meeting of the Monitoring Committee was combined with a visit to projects in the area covered by the host programme, the visits enabling both the Commission and the representatives of other programmes to be aware of the nature and progress of projects in Flanders.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoekers van bezienswaardigheden informeren' ->

Date index: 2021-11-18
w