Zij gaan gepaard met overleg binnen de onderneming of de bedrijfstak, zijn niet verplicht van toepassing op algemene categorieën werknemers, maar op de in de onderneming of de bedrijfstak beoogde categorie, en de betrokkenen, werkgevers of werknemers, dragen rechtstreeks bij aan de financiering van de regelingen en doen dit niet uit overwegingen van sociaal beleid.
They involve an element of agreement within the enterprise or the branch, they are not compulsory for general categories of workers but only for those categories covered in the enterprise or the branch, and are financed by employers or workers who contribute directly, depending on the schemes' funding requirements and not on considerations of social policy.