Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste vreemde taal
Tweede vreemde taal
Voertaal
Vreemde taal
Vreemde taal vertalen

Traduction de «eerste vreemde taal » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste vreemde taal | voertaal

first foreign language | working language


vreemde taal vertalen

interpret spoken language | translate foreign tongue | translate foreign language | translate foreign language






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het percentage leerlingen dat wel competent is in hun eerste vreemde taal varieert van 82 % in Malta en Zweden (waar Engels de eerste vreemde taal is) tot slechts 14 % in Frankrijk (bij Engels) en 9 % in het Verenigd Koninkrijk (bij Frans).

The proportion of pupils who are competent in their first foreign language ranges from 82% in Malta and Sweden (where English is the first foreign language) to only 14% in France (learning English) and 9% in the UK (learning French).


Een nieuw ijkpunt voor vreemde-taalverwerving: tegen 2020 moet minstens 50% van 15-jarigen een eerste vreemde taal kennen (momenteel is dat 42%) en moet minstens 75% een tweede vreemde taal studeren (momenteel 61%).

A new benchmark on foreign language learning: by 2020, at least 50% of 15 year olds should have knowledge of a first foreign language (up from 42% today) and at least 75% should study a second foreign language (61% today).


Het percentage leerlingen dat wel competent is in hun eerste vreemde taal varieert van 82% in Malta en Zweden (waar Engels de eerste vreemde taal is) tot slechts 14% in Frankrijk (bij Engels) en 9% in het Verenigd Koninkrijk (bij Frans).

The proportion of pupils who are competent in their first foreign language ranges from 82% in Malta and Sweden (where English is the first foreign language) to only 14% in France (learning English) and 9% in the UK (learning French).


Het aantal leerlingen dat vaardig is in een eerste vreemde taal varieert van 82 % in Malta en Zweden (waar Engels de eerste vreemde taal is) tot slechts 14 % in Frankrijk (waar Engels wordt geleerd) en 9 % in Engeland (waar Frans wordt geleerd).

The proportion of pupils who are competent in their first foreign language ranges from 82% in Malta and Sweden (where English is the first foreign language) to only 14% in France (learning English) and 9% in England (learning French).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een afzonderlijke studie van de Europese Commissie, het eerste Europese onderzoek over taalvaardigheden, wijst echter uit dat er tussen de ambities en de realiteit met betrekking tot praktische vaardigheden in vreemde talen een kloof bestaat: uit tests bij schoolgaande tieners in 14 Europese landen blijkt dat slechts 42 % vaardig is in hun eerste vreemde taal en nauwelijks 25 % in hun tweede.

However, a separate European Commission study, the first European Survey on Language Competences, highlights that there is a gap between aspirations and reality when it comes to foreign language skills in practice: tests carried out among teenage pupils in 14 European countries show that only 42% are competent in their first foreign language and just 25% in their second.


De lessen in de eerste vreemde taal worden door leerlingen van verschillende nationaliteiten tezamen gevolgd en gegeven door leerkrachten van wie deze taal de moedertaal is.

Language courses bring together students from different nationalities; they are given by mother-tongue teachers.


Het leren van een eerste vreemde taal (EN, DE of FR) is vanaf de eerste klas van de lagere school verplicht.

The study of a first foreign language, used as a ‘working language’ (English, German or French) is compulsory from the first primary class.


Naar mijn mening verdient taalverwerving (meer bepaald van de moedertaal en/of taal van het land van verblijf, en op zijn minst een eerste vreemde taal) meer aandacht en veel meer actieve stimulering in dit vroegtijdig stadium, vooral om de integratie van migranten en etnische minderheden als zigeuners/Roma in de Europese samenlevingen te bevorderen.

In the Rapporteur's view, language learning (i.e. mother and/or country-of-residence tongue and at least a first foreign language) should be enhanced and very much encouraged at this early stage, especially in order to promote the inclusion of migrants and ethnic minorities such as Roma people into European societies.


Het taalbeleid van de Europese Unie is dus heel belangrijk. Het is de bedoeling dat de inwoners van de lidstaten in de leeftijd tussen 6 en 12 jaar een eerste vreemde taal leren, en dat men op de leeftijd van 12 jaar met het leren van een tweede vreemde taal begint.

Hence the great significance of the European Union’s language policy, which requires citizens in the Member States to start learning a first foreign language between the ages of 6 to 12, for example, and to begin a second after the age of 12. The principle of learning two foreign languages is excellent.


De nadruk ligt sterk op het leren en het gebruik van vreemde talen. Alle leerlingen krijgen vanaf het eerste jaar van het primair onderwijs onderricht in een eerste vreemde taal (Engels, Frans of Duits) en vanaf het tweede jaar van het secundair onderwijs in een tweede vreemde taal (een van de talen die in de scholen worden onderwezen).

There is a strong emphasis on learning and using foreign languages: all pupils study a first foreign language (English, French or German) from the first year of primary education and a second foreign language (any language taught in the school) from the second year of secondary school.




D'autres ont cherché : eerste vreemde taal     tweede vreemde taal     voertaal     vreemde taal     vreemde taal vertalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste vreemde taal' ->

Date index: 2024-08-23
w