Overwegende dat de Commissie een Europees programma inzake emissies, brandstoffen en motortechnologie (EPEBM) heeft opgesteld; dat dit programma ten doel heeft ervoor te zorgen dat de voorstellen voor toekomstige richtlijnen op het gebied van verontreinigende emissies gebaseerd zijn op de best mogelijke oplossingen zowel voor de consument als voor de economie; dat het zich richt op de bijdragen die kunnen worden geleverd door zowel het voertuig als door de brandstof waarmee het wordt aangedreven;
Whereas the Commission has adopted a European programme on emissions, fuels and engine technologies (EPEFE); whereas that programme was established to ensure that proposals for future Directives on pollutant emissions seek the best solutions both for the consumer and for the economy; whereas that programme forms part of the contributions which can be made both by vehicles and the fuels which propel them;