Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie

European Convention on Transfrontier Television


Protocol tot wijziging van de Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie

Protocol amending the European Convention on transfrontier television


Europees Verdrag inzake delicten met betrekking tot cultuurgoederen | Europese Overeenkomst inzake misdrijven met betrekking tot culturele eigendommen

European Convention on Offences relating to Cultural Property
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 6 — Deze titel is van toepassing op onder Franse bevoegdheid vallende aanbieders van televisieomroepdiensten die op het grondgebied van een staat welke lid van de Europese Unie, partij bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte of partij bij de Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie is, een evenement uitzenden dat door die staat als van aanzienlijk belang wordt beschouwd in de zin van de bepalingen van Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 en die de uitzendrechten daarvoor na 23 augustus 1997 hebben verworven.

Article 6 — The provisions of this Title shall apply to television services coming under French jurisdiction and broadcasting to another Member State of the European Union, a member country of the European Economic Area or a State which is party to the European Convention on Cross-Border Television an event designated by that State as being of major importance to its society within the meaning of Directive 89/552/EEC of 3 October 1989 and to which they acquired the broadcasting rights after 23 August 1997.


1. Wanneer een lidstaat van de Gemeenschap partij is bij de Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie van de Raad van Europa, garandeert Zwitserland de vrijheid van ontvangst en doorgifte op zijn grondgebied van televisie-uitzendingen die overeenkomstig de bepalingen van deze overeenkomst onder de bevoegdheid van die lidstaat vallen.

1. Where a Member State of the Community is party to the Council of Europe Convention on Transfrontier Television, Switzerland shall ensure the freedom of reception and retransmission on its territory with regard to television broadcasts under the jurisdiction of that Member State in accordance with the provisions of the Convention.


Met name herzien van de wet inzake de elektronische media om een transparant, voorspelbaar en effectief regelgevingskader tot stand te brengen (inclusief geleidelijke aanpassing aan het acquis communautaire door volledige implementatie van de reeds geratificeerde Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie). Zorgen voor de politieke en financiële onafhankelijkheid van de Raad voor de elektronische media. Zorgen dat de Kroatische radio en televisie en de programmaraad onafhankelijk kunnen werken en stabiel functioneren tijdens de herziening van de mediawet. Zorgen dat de herziening van de mediawet en de wetgeving inzake la ...[+++]

In particular, review the Electronic Media Act in order to establish a transparent, predictable and effective regulatory framework (including progressive alignment with the EU acquis through the full implementation of the already ratified Convention of the Council of Europe on Transfrontier Television); ensure political and financial independence of the Council for Electronic Media; ensure that Croatian Radio and Television and its Programme Council work independently and remain stable while the Croatian Radio and Television Act is ...[+++]


– gelet op de Europese Conventie inzake grensoverschrijdende televisie van de Raad van Europa van 1989,

- having regard to the Council of Europe's 1989 European Convention on Transfrontier Television,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd erkent het Hof van Justitie geleidelijk de Europese bevoegdheden inzake grensoverschrijdende televisie, die als een economische "dienst" wordt beschouwd.

At the same time, the Court of Justice progressively acknowledged European competence on the question of transfrontier television, which it considers to be an economic 'service'.


Overeenkomstig artikel 8 van het besluit waarin de voorwaarden zijn vastgelegd voor de deelname aan het communautaire programma MEDIA 2007, staat het programma open voor EVA-landen die lid zijn van de EER en voor Europese derde landen die partij zijn bij de overeenkomst van de Raad van Europa inzake grensoverschrijdende televisie.

According to Article 8 of the Decision establishing the terms and the conditions for participation in the Community programme MEDIA 2007, the programme is open to EFTA countries which are members of the EEA, as well as European third countries party to the Convention of the Council of Europe on Transfrontier Television.


9. verzoekt om ratificatie van de Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie en het bijbehorende protocol van de Raad van Europa;

9. Calls for ratification of the Council of Europe Convention of Transfrontier Television and its Protocol;


54. beveelt aan dat de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, overgaan tot ratificatie van de Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie van 5 mei 1989;

54. Recommends that the Member States ratify the European Convention on Transfrontier Television of 5 May 1989, if they have not yet done so;


De Commissie was actief betrokken bij de werkzaamheden van het Permanent Comité voor de grensoverschrijdende televisie (dit comité is belast met het toezicht op de toepassing van de overeenkomst en dient, voor zover nodig, wijzigingen hierop voor te stellen) met als hoofddoel de samenhang tussen de bepalingen van de Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie en de bepalingen van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" te waarborgen.

The Commission has played an active role in the activities of the Standing Committee on Transfrontier Television (its task is to monitor application of the Convention and suggest, where appropriate, amendments to it), the main aim being to ensure consistency between the provisions of the European Convention on Transfrontier Television and those set out in the "Television without Frontiers" Directive.


De procedure voor de benoeming van de leden van de omroepraad is onvoldoende transparant en waarborgt in onvoldoende mate de politieke onafhankelijkheid en het pluralisme die een regelgevende instantie op omroepgebied moeten kenmerken. Ook zijn er onvoldoende middelen en personeel. De goedgekeurde wet is niet volledig in overeenstemming met de Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie en de Richtlijn inzake televisie zonder grenzen (zie ook Hoofdstuk 20-Cultuur en audiovisuele sector) (iii) De wet inzake telecommunicatie, die in juli 2003 is goedgekeurd, maakt de weg vrij voor liberalisering van telecommunicatiediensten ...[+++]

The procedure for the appointment of the members of the Council does not provide the necessary transparency, nor does it secure the political independence, and the plurality of views, proper funding and staffing required for broadcasting regulators, The adopted Law is not fully in line with the European Convention on Trans-frontier Television and the Television Without Frontiers Directive (see also Chapter 20-Culture and Audio-visual) (iii) Law on Telecommunications, adopted in July 2003, aims at opening the way for liberalisation in the field of telecommunication services by ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie' ->

Date index: 2024-07-24
w