Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Executeur
Executeur-testamentair
Uitvoerder van een uiterste wilsbeschikking
Vrijwaringsverzekering voor executeurs-testamentair

Traduction de «executeur-testamentair » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
executeur | executeur-testamentair | uitvoerder van een uiterste wilsbeschikking

executor | executor of a will


vrijwaringsverzekering voor executeurs-testamentair

administration bond


Verdrag inzake de wetsconflicten betreffende de vorm van testamentaire beschikkingen

Convention on the Conflicts of Law relating to the Form of Testamentary Dispositions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij deze verordening wordt een Europese erfrechtverklaring ingesteld, die bestemd is voor erfgenamen, rechtstreeks tot de nalatenschap gerechtigde legatarissen, executeurs-testamentair en beheerders van nalatenschappen die zich in een ander EU-land dienen te beroepen op hun hoedanigheid of hun rechten en/of bevoegdheden als executeur-testamentair of beheerder van een nalatenschap dienen aan te tonen.

This Regulation creates a European Certificate of Succession which is for use by heirs, legatees having direct rights in the succession, and executors of wills or administrators of the estate who, in another EU country, need to invoke their status or to exercise their rights as heirs or legatees and/or their powers as executors of wills or administrators of the estate.


De verklaring moet worden gebruikt door erfgenamen, legatarissen, executeurs-testamentair of beheerders van de nalatenschap die, in een ander EU-land, hun hoedanigheid moeten aantonen en/of hun rechten als erfgenamen of legatarissen of hun bevoegdheden als executeurs-testamentair of beheerders van de nalatenschap moeten uitoefenen.

It is for use by heirs, legatees, executors of wills or administrators of the estate who, in another EU country, need to demonstrate their status and/or exercise their rights as heirs or legatees or their powers as executors of wills or administrators of the estate.


Deze verordening harmoniseert de voorschriften inzake de bevoegdheid en het toepasselijke recht, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen en de aanvaarding en de tenuitvoerlegging van authentieke akten op het gebied van erfopvolging in de EU. Zij voorziet ook in een Europese erfrechtverklaring, die erfgenamen, legatarissen en executeurs-testamentair of beheerders van de nalatenschap moeten gebruiken om zich op hun hoedanigheid te beroepen of hun rechten in een ander EU-land te doen gelden.

This Regulation harmonises the rules on the jurisdiction and applicable law governing matters of succession in the EU, as well as the recognition and enforcement of decisions, and acceptance and enforcement of authentic instruments in such matters. It also introduces a European Certificate of Succession, to be used by heirs, legatees and executors of wills or administrators of the estate to invoke their status or to exercise their rights in another EU country.


Omwille van een soepele coördinatie tussen het op de erfopvolging toepasselijke recht en het recht van de lidstaat van het aangezochte gerecht, moet het gerecht de persoon of personen tot beheerder benoemen die volgens het op de erfopvolging toepasselijke recht gerechtigd zouden zijn de nalatenschap te beheren, zoals bijvoorbeeld de executeur-testamentair of de erfgenamen zelf of, indien het op de erfopvolging toepasselijke recht dat verlangt, een derde-beheerder.

In order to ensure a smooth coordination between the law applicable to the succession and the law of the Member State of the appointing court, the court should appoint the person(s) who would be entitled to administer the estate under the law applicable to the succession, such as for instance the executor of the will of the deceased or the heirs themselves or, if the law applicable to the succession so requires, a third-party administrator.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de erflater een executeur-testamentair heeft aangewezen, kunnen zijn bevoegdheden hem niet worden ontnomen tenzij het op de erfopvolging toepasselijke recht in de beëindiging van diens mandaat voorziet.

If the deceased had appointed an executor of the will, that person may not be deprived of his powers unless the law applicable to the succession allows for the termination of his mandate.


Een snelle, soepele en efficiënte behandeling van een erfopvolging met grensoverschrijdende gevolgen in de Unie impliceert dat de erfgenamen, de legatarissen, de executeurs-testamentair en de beheerders van de nalatenschap eenvoudig hun rechtspositie en/of rechten en bevoegdheden moeten kunnen aantonen in een andere lidstaat, bijvoorbeeld een lidstaat waar zich goederen van de nalatenschap bevinden.

In order for a succession with cross-border implications within the Union to be settled speedily, smoothly and efficiently, the heirs, legatees, executors of the will or administrators of the estate should be able to demonstrate easily their status and/or rights and powers in another Member State, for instance in a Member State in which succession property is located.


de bevoegdheden van de erfgenamen, van de executeurs-testamentair en van andere beheerders van de nalatenschap.

the powers of the heirs, the executors of the wills and the administrators of the estate.


In de verordening wordt tevens een Europese erfrechtverklaring geïntroduceerd die moet worden gebruikt door erfgenamen, legatarissen, executeurs-testamentair en beheerders van de nalatenschap om hun hoedanigheid aan te tonen en/of hun rechten of bevoegdheden in een ander EU-land uit te oefenen.

It also introduces a European Certificate of Succession to be used by heirs, legatees, executors of wills or administrators of the estate to demonstrate their status and/or exercise their rights or powers in another EU country.


Omwille van een soepele coördinatie tussen het op de erfopvolging toepasselijke recht en het recht van de lidstaat van het aangezochte gerecht, moet het gerecht de persoon of personen tot beheerder benoemen die volgens het op de erfopvolging toepasselijke recht gerechtigd zouden zijn de nalatenschap te beheren, zoals bijvoorbeeld de executeur-testamentair of de erfgenamen zelf of, indien het op de erfopvolging toepasselijke recht dat verlangt, een derde-beheerder.

In order to ensure a smooth coordination between the law applicable to the succession and the law of the Member State of the appointing court, the court should appoint the person(s) who would be entitled to administer the estate under the law applicable to the succession, such as for instance the executor of the will of the deceased or the heirs themselves or, if the law applicable to the succession so requires, a third-party administrator.


Wanneer de erflater een executeur-testamentair heeft aangewezen, kunnen zijn bevoegdheden hem niet worden ontnomen tenzij het op de erfopvolging toepasselijke recht in de beëindiging van diens mandaat voorziet.

If the deceased had appointed an executor of the will, that person may not be deprived of his powers unless the law applicable to the succession allows for the termination of his mandate.




D'autres ont cherché : executeur     uitvoerder van een uiterste wilsbeschikking     executeur-testamentair     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'executeur-testamentair' ->

Date index: 2021-08-23
w