"Bij deze richtlijn worden met het oog op het verbeteren en integreren van concurrerende en door een gemeenschappelijk net aaneengesloten energiemarkten in de Europese Unie gemeenschappelijke regels vastgesteld voor de productie, de transmissie, de distributie en de levering van elektriciteit, alsook regels voor de bescherming van de consumenten.
"This Directive establishes common rules for the generation, transmission, distribution and supply of electricity, together with consumer protection provisions, with a view to improving and integrating competitive energy markets, connected by a common grid, in the European Union.