_ door de verplichting Frans onderdaan te zijn ( of , voor vennootschappen , aan te tonen dat de persoonlijk aansprakelijke vennoten ( " associés en nom " ) , de complementaire vennoten ( " commandités " ) , de commanditaire vennoten ( " commanditaires " ) e
n de beheerders ( " gérants " ) van personenvennootschappen , de
leden van de Raad van bestuur ( " administrateurs " ) en directeuren ( " directeurs Centraux " ) van naamloze vennootschappen de Franse nationaliteit bezitten ) , ten einde een vergunning te kunnen krijgen voor het handeldrijven in zo geheten defensieve vuurw
...[+++]apens en bijbehorende munitie ( artikel 2 van het wetsbesluit van 18 april 1939 , artikel 1 van besluit A van 14 augustus 1939 , artikelen 9 en 6 van besluit B van 14 augustus 1939 ) ; - the rule that persons to whom authorisations to trade in firearms "for defensive purposes" and ammunition therefor may be issued shall be French citizens (or, in the case of companies and firms, that proof of French citi
zenship be furnished in respect of members (associés en nom), active and sleeping partners (commandités and commanditaires) and managers (gérants) of firms (sociétés de personnes) and directors (administrateurs) and general managers (directeurs centraux) of companies limited by shares (sociétés par - actions) Article 2 of the décret-loi of 18 April 1939, Article 1 of décret A of 14 August 1939, Articles 9 and 6 of décre
...[+++]t B of 14 August 1939);