Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Demografische verwachtingen
Demografische vooruitzichten
Gerechtvaardigde verwachtingen
Gewettigd vertrouwen
Identificeren van verwachtingen over thuiszorg
Neventerm
Omgaan met verwachtingen van deelnemers
Verwachtingen in verband met het beroep
Verwachtingen van vechtscènes doorgeven
Voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek

Vertaling van "gerechtvaardigde verwachtingen " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
gerechtvaardigde verwachtingen | gewettigd vertrouwen

legitimate expectations


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Definition: Any other specified acute psychotic disorders for which there is no evidence of organic causation and which do not justify classification to F23.0-F23.3.


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Definition: Physical symptoms compatible with and originally due to a confirmed physical disorder, disease or disability become exaggerated or prolonged due to the psychological state of the patient. The patient is commonly distressed by this pain or disability, and is often preoccupied with worries, which may be justified, of the possibility of prolonged or progressive disability or pain. | Compensation neurosis


identificeren van verwachtingen over thuiszorg

Identifies expectations of home care


omgaan met verwachtingen van deelnemers

deal with expectations | handle expectancy of participants | manage expectations of participants | manage participants' expectations


voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek

fulfil expectations of target audience | meet expectation of target audience | meet expectations of target audience | meeting expectations of target audience


verwachtingen van vechtscènes doorgeven

communicate fight action expectations | describe expectations of fight actions | communicate expectations of fight actions | communicating expectations of fight actions


verwachtingen in verband met het beroep

job expectation


Groenboek - Financiële diensten: voldoen aan de verwachtingen van de consument

Green Paper-Financial services:meeting consumers


demografische verwachtingen [ demografische vooruitzichten ]

population forecast [ demographic forecast ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om het vertrouwen van de consument te herstellen, moet de rundvleesregeling bovendien worden aangepast om de produktie van kwalitatief hoogstaand rundvlees aan te moedigen op basis van produktietechnieken die beantwoorden aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de consumenten en tevens milieuvriendelijk zijn.

In addition, in order to restore consumer confidence, the beef regime should be adapted so as to encourage high quality beef based on production techniques which correspond to the legitimate expectations of consumers and meet environmental considerations.


Met de voorgestelde maatregelen kunnen wij de migratie in betere banen leiden en zo aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de burgers voldoen”.

The measures we propose will help manage migration better and thus respond to the justified expectations of citizens".


Om commerciële marktdeelnemers, met mogelijkerwijze gerechtvaardigde verwachtingen, bijvoorbeeld marktdeelnemers die een vergunning hebben ontvangen in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 708/2007, in staat te stellen hun voorraad voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten op te gebruiken nadat deze verordening in werking is getreden, is het gerechtvaardigd hen twee jaar tijd te geven om de exemplaren te slachten, op humane wijze op te ruimen, te verkopen of, indien van toepassing, over te dragen aan onderzoeksinstellingen of instellingen voor bewaring ex situ.

To enable commercial operators, who may have legitimate expectations, for instance those who have received an authorisation in accordance with Regulation (EC) No 708/2007, to exhaust their stock of invasive alien species of Union concern following the entry into force of this Regulation, it is justified to allow them two years to slaughter, humanely cull, sell or, where relevant, hand over the specimens to research or ex-situ conservation establishments.


Om tegemoet te komen aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de telers dient deze vermindering evenwel pas plaats te vinden met ingang van het verkoopseizoen 2010/2011.

However, in order to respect the legitimate expectations of growers, this reduction should only take place from the 2010/2011 marketing year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot de gerechtvaardigde verwachtingen ten tijde van beschikking N 401/97 op basis van de bestaande overeenkomsten, kan concluderend worden gesteld dat er in feite geen daadwerkelijke privatisering heeft plaatsgevonden en dat die overeenkomst niet langer bindend was voor ETVA.

In conclusion, contrary to what could legitimately be expected at the time of the decision N 401/97 on the basis of the existing contracts, no real partial privatisation had taken place and the contract was not binding ETVA anymore.


Met het oog op de rechtszekerheid en om de gerechtvaardigde verwachtingen van de betrokkenen te beschermen, dient ervoor te worden gezorgd dat bepaalde bepalingen tot wijziging van bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 1408/71 met terugwerkende kracht gelden vanaf 1 mei 2004.

In order to ensure legal certainty and to protect the legitimate expectations of persons affected, it is necessary to provide that certain provisions modifying Annex III to Regulation (EEC) No 1408/71 take effect retroactively from 1 May 2004.


De Unie opzadelen met doelstellingen en haar tegelijk de nodige middelen ontzeggen geeft onvermijdelijk aanleiding tot gegronde kritiek van de burgers die hun gerechtvaardigde verwachtingen niet vervuld zien.

To saddle the Union with a set of goals and then deny it the resources required would be to condemn it to the justified criticism of citizens denied their legitimate expectations.


Gezien de huidige omstandigheden verzoekt de Europese Unie beide partijen om zowel op politiek, economisch en sociaal gebied als op het gebied van de veiligheid, alles in het werk te stellen, teneinde terug te keren op de weg van de onderhandelingen zonder voorwaarden vooraf, met als doel te beantwoorden aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de volkeren in de regio die tijdens de Conferentie van Madrid van 1991 zijn gewekt:

In the present situation, the European Union calls on both parties to do their utmost on the political, security, economic and social fronts, to return to the path of negotiation without prior conditions and with the objective of satisfying the legitimate expectations of the peoples in the region as expressed at the Madrid Conference in 1991:


Gezien de huidige omstandigheden verzoekt de Europese Unie beide partijen om zowel op politiek, economisch en sociaal gebied als op het gebied van de veiligheid, alles in het werk te stellen om terug te keren op de weg van de onderhandelingen zonder voorwaarden vooraf, met als doel te beantwoorden aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de volkeren in de regio die tijdens de Conferentie van Madrid van 1991 zijn gewekt:

In the present situation, the European Union calls on both parties to do their utmost on the political, security, economic and social fronts, to return to the path of negotiation without prior conditions and with the objective of satisfying the legitimate expectations of the peoples in the region as expressed at the Madrid Conference in 1991:


Tenslotte wordt in de studie opgemerkt dat een wijziging van de verordeningen betreffende de Structuurfondsen niet alleen eenstemmigheid zou vereisen, maar ook zou indruisen tegen het beginsel dat sprake is van gerechtvaardigde verwachtingen ten aanzien van alle programma's waarvoor steun wordt verleend.

Finally, the study notes that a change in the Structural Funds' regulations would not only require unanimity but would also run counter to the principle of legitimate expectations for all the programmes receiving funding.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtvaardigde verwachtingen' ->

Date index: 2021-10-27
w