Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een verklaring afleggen
Getuigenis afleggen
Getuigenis van iets afleggen

Vertaling van "getuigenis van iets afleggen " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
een verklaring afleggen | getuigenis van iets afleggen

to bear testimony to something | to give evidence about something


een verklaring afleggen | getuigenis afleggen

to depose evidence | to give evidence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. verzoekt de Commissie om vóór eind 2013 met een wetgevingsvoorstel te komen voor de invoering van een effectief en integraal Europees programma ter bescherming van klokkenluiders die in de particuliere en overheidssector wanbeheer en onregelmatigheden vaststellen en zaken rapporteren betreffende nationale en grensoverschrijdende corruptie die de financiële belangen van de EU schaden, alsmede voor de bescherming van getuigen, informanten en personen die met justitie samenwerken, en in het bijzonder mensen die getuigenis afleggen tegen maffieuze en andere criminele organisaties, met het oog op het vinden van een op ...[+++]

14. Calls on the Commission, by the end of 2013, to submit a legislative proposal establishing an effective and comprehensive European whistleblower protection programme in the public and in the private sector to protect those who detect inefficient management and irregularities and report cases of national and cross-border corruption relating to EU financial interests and to protect witnesses, informers, and those who cooperate with the courts, and in particular witnesses testifying against mafia-type and other criminal organisations, with a view to resolving the difficult conditions under which they have to live (from risks of retaliat ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, waarde collega’s, ik ben zestig jaar geleden in de Elzas geboren, en behoor dus tot een generatie die uit eigen ondervinden weet hoeveel de Europeanen te danken hebben aan de Amerikanen en die daar getuigenis van kan afleggen.

– (FR) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, born as I was 60 years ago in the region of Alsace, I am part of a generation that, having lived through these times, can testify to the great debt that Europeans owe to Americans.


Ik wil eraan herinneren dat de Europese Commissie met overtuiging - en ik geloof dat voorzitter Coelho daar getuigenis van kan afleggen - heeft geholpen en vanaf de eerste dag krachtige steun heeft gegeven aan het verzoek van de Tijdelijke Commissie om gegevens van Eurocontrol te verkrijgen, die, zoals uit het verslag blijkt, tot de belangrijkste middelen behoren waarmee men bepaalde feiten heeft kunnen achterhalen.

From the very beginning, the European Commission has made its contribution with conviction, a fact that I believe the committee chairman, Mr Coelho, can corroborate. It assisted and vigorously supported the request from the temporary committee to obtain the Eurocontrol data, which, as emerges from the report, have provided some of the most important evidence for identifying certain facts.


Bovengenoemden zullen een persoonlijk getuigenis afleggen tijdens de zitting van het CvdR en vragen beantwoorden over hun eigen ervaringen.

These individuals will bring their personal testimonies to the CoR plenary and answer questions on their personal experience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hopen dat het witboek, de voorstellen en de daden van de Commissie concreet getuigenis hiervan zullen afleggen.

We hope that the White Paper and the actions of you and your Commission will put this into practice.


Voorgesteld is dat de Europese Unie tijdelijke verblijfsvergunningen afgeeft aan de slachtoffers als deze getuigenis afleggen tegen mensenhandelaars, maar momenteel is het alleen Italië dat verblijfsvergunningen afgeeft zonder dat soort getuigenis.

It was proposed that the European Union issue temporary residence permits to victims which would be conditional upon the victims giving evidence against the traffickers, but, as yet, Italy is the only State to issue permits which are not conditional upon the giving of evidence.


Verscheidene ontwikkelingspartnerschappen hebben het feit benadrukt dat een van de meest overtuigende argumenten voor werkgevers om diversiteitsacties te bevorderen de ervaring van collega-werkgevers was, die een "getuigenis" konden afleggen over de positieve effecten van diversiteitsstrategieën op hun bedrijven (b.v. in verband met conflictmanagement en stressbestrijding, personeelsverloop en ziekteverzuim, bedrijfsimago en diversificatie van diensten).

Several Development Partnerships stressed the fact that one of the most convincing arguments for employers to promote diversity action was the experience of fellow employers who could "testify" to the positive effects of diversity strategies on their business (e.g. with regard to conflict management and stress reduction, fluctuation and absenteeism, corporate image and diversification of services).


Verscheidene ontwikkelingspartnerschappen hebben het feit benadrukt dat een van de meest overtuigende argumenten voor werkgevers om diversiteitsacties te bevorderen de ervaring van collega-werkgevers was, die een "getuigenis" konden afleggen over de positieve effecten van diversiteitsstrategieën op hun bedrijven (b.v. in verband met conflictmanagement en stressbestrijding, personeelsverloop en ziekteverzuim, bedrijfsimago en diversificatie van diensten).

Several Development Partnerships stressed the fact that one of the most convincing arguments for employers to promote diversity action was the experience of fellow employers who could "testify" to the positive effects of diversity strategies on their business (e.g. with regard to conflict management and stress reduction, fluctuation and absenteeism, corporate image and diversification of services).


Met deze bijkomende spoedhulp wil de Commissie getuigenis afleggen van de communautaire solidariteit met de Europese mannen en vrouwen die van die rampen het slachtoffer zijn en dit in een feestperiode.

This further emergency assistance from the Commission is intended as a gesture of Community solidarity with the European citizens who are having to contend with the disasters in the midst of the end-of-year festivities.




Anderen hebben gezocht naar : een verklaring afleggen     getuigenis afleggen     getuigenis van iets afleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getuigenis van iets afleggen' ->

Date index: 2024-04-20
w