herinnert de Commissie en de lidstaten eraan dat het noodzakelijk is positieve actie te ondernemen ten gunste van vrouwen en mannen om hun terugkeer op de arbeidsmarkt na een periode van zorg voor het gezin (opvoeding van kinderen en/of zorg voor een zieke of gehandicapte ouder) te vergemakkelijken, door stimulering van beleidsmaatregelen die gericht zijn op integratie of herintegratie in de arbeidsmarkt, zodat zij weer financieel onafhankelijk kunnen zijn;
Reminds the Commission and the Member States of the need to adopt positive measures for both women and men, notably in order to facilitate returning to work after a period devoted to the family (bringing up children and/or caring for a sick or disabled relative), to promote policies for (re)integration in the labour market and, hence, recovery of financial independence;