Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTA
Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak
Mondiaal informatiesysteem ter bestrijding van namaak

Vertaling van "handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak | ACTA [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


mondiaal informatiesysteem ter bestrijding van namaak

Global Information System for the fight against counterfeiting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) beoogt de invoering van een uitgebreid internationaal kader in de vorm van een lijst van optimale praktijken, die de ondertekenaars zal helpen de inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten doeltreffend te bestrijden.

The Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) aims to establish a comprehensive international framework – a catalogue of "best practices" – that will assist its members to effectively combat the infringement of IPRs.


Op 4 juli 2012 verwierp het Europees Parlement de ontwerp-handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA), die erop gericht was de wereldwijde normen voor de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten te verbeteren met het oog op een meer doeltreffende bestrijding van handel in nagemaakte en door piraterij verkregen goederen.

On 4th July 2012, the European Parliament rejected the draft Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) which aimed at improving global standards for the enforcement of intellectual property rights to more effectively combat trade in counterfeit and pirated goods.


De EU zal ook de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA)[56] kunnen ratificeren zodra alle overeenkomstsluitende partijen in de loop van 2011 hun handtekening hebben geplaatst..

The EU should also be in a position to ratify the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA)[56] once it has been signed by the contracting parties in the course of 2011.


De Raad heeft bezien hoe het staat met de ondertekening en ratificatie van de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) tussen de EU en Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, Mexico, Marokko, Nieuw-Zeeland, Singapore, Zwitserland en de Verenigde Staten.

The Council took stock of the situation regarding the signature and ratification of the anti‑counterfeiting trade agreement (ACTA) between the EU and Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, Mexico, Morocco, New Zealand, Singapore, Switzerland and the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere belangrijke initiatieven zijn de onderhandelingen over een handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) en een actieplan EU-China voor meer douanesamenwerking met het oog op de bescherming van IER’s.

Other major initiatives concern negotiations on an Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) and an EU-China Action Plan to increase customs cooperation on protecting IPR.


De Raad heeft de Commissie gemachtigd onderhandelingen te openen met het oog op een multilaterale handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak.

The Council authorised the Commission to open negotiations on a plurilateral anti-counterfeiting trade agreement.


Om verschillende redenen beschouwen de Commissie en de EU-lidstaten bredere maatregelen ter bestrijding van namaak en smokkel als prioritair.

The Commission and the EU Member States point to several reasons why they view expanded anti-counterfeit and anti-contraband efforts as requiring significant priority.


De Commissie is voornemens in aansluiting op het Groenboek een mededeling aan te nemen waarin de inventaris wordt opgemaakt van het overleg en een actieplan wordt voorgesteld met concrete maatregelen ter bestrijding van namaak en piraterij.

The Commission intends to adopt a follow-up communication to the Green paper taking stock of the consultation process and presenting an action plan containing concrete measures to be taken in combating counterfeiting and piracy.


(6) De Commissie gaat na of het mogelijk is aanvullende mechanismen voor de administratieve samenwerking ter bestrijding van namaak en piraterij in het leven te roepen, waarbij het niet alleen gaat om samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten, maar ook om samenwerking tussen deze en de Commissie.

(6) The Commission will examine the appropriateness of setting up complementary administrative cooperation mechanisms for combating counterfeiting and piracy, particularly between the competent national authorities but also between these authorities and the Commission.


De Raad heeft een besluit aangenomen houdende machtiging tot ondertekening van een handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) met Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, Marokko, Mexico, Nieuw-Zeeland, Singapore, de Verenigde Staten en Zwitserland.

The Council adopted a decision authorising the signing of an anti-counterfeiting trade agreement (ACTA) with Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, Mexico, Morocco, New Zealand, Singapore, Switzerland and the United States.




Anderen hebben gezocht naar : handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak' ->

Date index: 2024-05-28
w