Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helpen herinneren
Helpen herinneren aan afspraak
Helpen herinneren aan innemen van drug of geneesmiddel

Vertaling van "helpen herinneren aan afspraak " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
helpen herinneren aan afspraak

Reminding about keeping appointment


helpen herinneren aan innemen van drug of geneesmiddel

Reminding about taking drug


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat de volksopstanden die zich voltrekken aan de zuidelijke kusten van de Middellandse Zee en in het Midden-Oosten kunnen worden gezien als een gevolg van onder meer de economische en sociale tekortkomingen, de ongelijkheid en de hoge werkloosheid waarmee vooral de opgeleide jongere generatie te maken heeft, en overwegende dat deze helpen herinneren aan de waarde van de democratie en het bewijs leveren dat de globalisering noopt tot coherente reacties wat betreft de erkenning en eerbiediging van de fundamentele rechten en vrijheden en het rechtzetten van de ongelijkheid tussen landen en tussen de verschillende lagen van d ...[+++]

B. whereas the popular uprisings on the southern shores of the Mediterranean Sea and in the Middle East may be seen as a consequence of, inter alia , economic and social deficiencies, inequalities and high unemployment affecting the younger educated generation in particular, and whereas they serve as a reminder of the value of democracy and as evidence that globalisation demands comprehensive responses concerning the recognition and observance of basic rights and freedoms and the righting of inequalities between countries and between ...[+++]


B. overwegende dat de volksopstanden die zich voltrekken aan de zuidelijke kusten van de Middellandse Zee en in het Midden-Oosten kunnen worden gezien als een gevolg van onder meer de economische en sociale tekortkomingen, de ongelijkheid en de hoge werkloosheid waarmee vooral de opgeleide jongere generatie te maken heeft, en overwegende dat deze helpen herinneren aan de waarde van de democratie en het bewijs leveren dat de globalisering noopt tot coherente reacties wat betreft de erkenning en eerbiediging van de fundamentele rechten en vrijheden en het rechtzetten van de ongelijkheid tussen landen en tussen de verschillende lagen van de ...[+++]

B. whereas the popular uprisings on the southern shores of the Mediterranean Sea and in the Middle East may be seen as a consequence of, inter alia, economic and social deficiencies, inequalities and high unemployment affecting the younger educated generation in particular and whereas they serve as a reminder of the value of democracy and as evidence that globalisation demands comprehensive responses concerning the recognition and observance of basic rights and freedoms and the righting of inequalities between countries and between di ...[+++]


B. overwegende dat de volksopstanden die zich voltrekken aan de zuidelijke kusten van de Middellandse Zee en in het Midden-Oosten kunnen worden gezien als een gevolg van onder meer de economische en sociale tekortkomingen, de ongelijkheid en de hoge werkloosheid waarmee vooral de opgeleide jongere generatie te maken heeft, en overwegende dat deze helpen herinneren aan de waarde van de democratie en het bewijs leveren dat de globalisering noopt tot coherente reacties wat betreft de erkenning en eerbiediging van de fundamentele rechten en vrijheden en het rechtzetten van de ongelijkheid tussen landen en tussen de verschillende lagen van d ...[+++]

B. whereas the popular uprisings on the southern shores of the Mediterranean Sea and in the Middle East may be seen as a consequence of, inter alia , economic and social deficiencies, inequalities and high unemployment affecting the younger educated generation in particular, and whereas they serve as a reminder of the value of democracy and as evidence that globalisation demands comprehensive responses concerning the recognition and observance of basic rights and freedoms and the righting of inequalities between countries and between ...[+++]


Ik wil u er slechts aan helpen herinneren dat het Hongaarse voorzitterschap denkt in termen van een sterke Europese Unie, een Europese Unie die haar burgers extra rechten garandeert en in dit sterke beleid altijd de burgers centraal stelt.

I would only like to remind the honourable Members that the Hungarian Presidency is thinking in terms of a strong European Union, a European Union which provides additional rights to its citizens and always puts citizens at the centre of these strong policies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens moet deze dag helpen herinneren aan de gebeurtenissen van die dag in 2003 toen het VN-kantoor in Irak werd gebombardeerd en daarbij 22 mensen werden gedood.

It is also a reminder of the events of that day in 2003 when the UN office in Iraq was bombed and 22 people killed.


In het verslag staat dat de Olympische Spelen een belangrijke historische gelegenheid vormen voor de verbetering van de mensenrechten in China, en dat wij de Chinese autoriteiten dus voortdurend moeten helpen herinneren aan de beloftes die zij hebben gedaan.

As the report states, the Olympics ‘constitute an important historic opportunity for the improvement of human rights in China’ and therefore we should tirelessly remind the Chinese authorities of the promises they have made.


hen aan deze verplichting te herinneren en hen te helpen bij de correcte implementatie van communautair recht.

reminding them of this obligation and assisting them in the correct implementation of EU law.


Deze aanpak zal ons ook helpen te voldoen aan de met onze internationale partners gemaakte afspraak om waar onze vloten ook visserijactiviteiten ontplooien, die activiteiten duurzaam te maken". , aldus commissaris Joe Borg, bevoegd voor visserij en maritieme zaken.

It will also help us meet the commitment taken along with our international partners to achieve sustainability wherever our fleets are involved”. , Commissioner Joe Borg, responsible for Fisheries and Maritime Affairs, said.


- ervoor helpen zorgen dat de Gemeenschap en de EU-lidstaten zich aan de OESO-richtsnoeren voor multinationals houden. Daartoe zal in buitenlandse overeenkomsten van de EU de volgende zin worden opgenomen: "De partijen (of de Europese Gemeenschap en de lidstaten) herinneren hun multinationals aan de aanbevelingen om de OESO-richtsnoeren voor multinationals wereldwijd na te leven".

- Support and promote the commitment of the Community and EU Member States regarding the OECD Guidelines for multinational enterprises, through the inclusion in EU external relations agreements of the phrase: "The Parties (or the European Community and its Member States) remind their multinational enterprises of their recommendations to observe the OECD Guidelines for Multinational enterprises, wherever they operate.


Op het ogenblik dat daarmee de sleutelrol van de Europese Unie op het gebied van wetenschap en technologie wordt bevestigd, herinneren de "Europese week van de wetenschappelijke cultuur" en "Europees forum van wetenschap en technologie" eraan dat de opdracht van de Unie op dit terrein niet beperkt mag blijven tot het opzetten en uitvoeren van programma's; zij moet wetenschap en technologie ook helpen om binnen de Europese cultuur ...[+++]

Coming at a time when the key role of the European Union on the scientific and technological stage is thus being confirmed, the "European Week for Scientific Culture" and the "European Forum of Science and Technology" underline the fact that, in this area, the Union's task is not simply to draw up and implement programmes; it must also help Science and Technology to play their rightful role in European Culture".




Anderen hebben gezocht naar : helpen herinneren     helpen herinneren aan afspraak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpen herinneren aan afspraak' ->

Date index: 2022-07-21
w