Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridisch advies geven
Juridische argumenten aanhoren
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Juridische betogen aanhoren

Vertaling van "juridische argumenten geven " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

give judicial arguments | proffer judicial arguments | present legal arguments | tender legal arguments


juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren

note legal arguments | take in legal submissions | hear legal arguments | heed legal arguments


juridisch advies geven

arrange legal advice | furnish legal advice | give legal advice | provide legal advice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de derde plaats wil ik blijk geven van mijn tevredenheid over de termijn van drie maanden, over de politieke en juridische argumenten en over de procedure die de Commissie moet volgen voor het organiseren van openbare hoorzittingen, samen met het Parlement.

Thirdly, I would like to express my satisfaction over the three-month deadline, over the political and legal arguments and the procedure that the Commission must follow for organising public hearings jointly with Parliament.


In plaats van de juridische argumenten te herhalen die aan deze beslissing ten grondslag liggen, acht ik het zinvoller in te gaan op de overige kwesties die worden aangesneden in uw verslag, en antwoord te geven op de betreffende mondelinge vraag van de heer Markov.

Rather than repeat the legal arguments underpinning this decision, I think that it would be more useful to address the other issues raised in your report and to answer the related oral question from Mr Markov.


Het langdurig beraad verantwoordt ze met twee argumenten: ten eerste, dat er in de besprekingen met Porsche over de voorgenomen bekendmaking uitzicht op een positief resultaat was, en ten tweede, dat Porsche een redelijke termijn moest krijgen om tegen het besluit van de Commissie om de documenten vrij te geven, juridische stappen te ondernemen.

The Commission justified the length of the said consultations by putting forward two arguments: firstly, that there was a prospect of achieving a positive outcome in the negotiations with Porsche as regards the proposed disclosure, and secondly, that there was a need to give Porsche a reasonable period of time to take legal action against the Commission’s decision to disclose the documents in question.


− (PT) Wij hebben tegen dit verslag gestemd omdat erin wordt getracht om, met gebruikmaking van argumenten als “consumentenbescherming” en “juridische onzekerheid”, de zoveelste impuls te geven aan de toch al aanzienlijke deregulering van diensten, in het bijzonder openbare diensten, zoals in de definitieve versie van de resolutie heel duidelijk naar voren komt.

− (PT) We voted against this report because it in fact attempts, using arguments such as ‘consumer protection’ and ‘legal uncertainty’, to give yet another boost to the already considerable deregulation of services, particularly public services, as the final resolution made abundantly clear.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Wij hebben tegen dit verslag gestemd omdat erin wordt getracht om, met gebruikmaking van argumenten als “consumentenbescherming” en “juridische onzekerheid”, de zoveelste impuls te geven aan de toch al aanzienlijke deregulering van diensten, in het bijzonder openbare diensten, zoals in de definitieve versie van de resolutie heel duidelijk naar voren komt.

− (PT) We voted against this report because it in fact attempts, using arguments such as ‘consumer protection’ and ‘legal uncertainty’, to give yet another boost to the already considerable deregulation of services, particularly public services, as the final resolution made abundantly clear.


De belangrijkste argumenten die de Commissie in dit verband werden tegengeworpen, waren, ten eerste, dat de beweringen in verband met specifieke grensoverschrijdende fiscale obstakels voor het MKB misleidend waren en, ten tweede, dat een dergelijk proefproject aanleiding zou geven tot aanzienlijke bestuurlijke en juridische problemen, waaronder discriminatie[27].

The essential arguments presented to the Commission in this context were, first, that claims about specific cross-border tax obstacles for SMEs were misleading and, second, that any such pilot scheme would give rise to serious administrative and legal problems, including discrimination[27].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische argumenten geven' ->

Date index: 2020-12-16
w