I. bezorgd over het ontbreken van uniforme middelen voor het meten van het motorvermogen van schepen, die van lidstaat tot lidstaat verschillen aangezien er verschillende regelingen bestaan voor de vaststelling van het vermogen van de hoofdmotoren, hulpmotoren en andere technische hulpmiddelen die van invloed zijn op het motorvermogen, waardoor een vergelijking van de beschikbare gegevens tussen de diverse lidstaten onmogelijk is,
I. concerned at the absence of standard methods for measuring the power of vessels, which vary between Member States, where there are different rules regarding the way in which the power of the main engine, additional engines and other technical instruments having an influence on power are taken into account, which means that the existing data for the various Member States are not comparable,