Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MAC
MTC
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal aanvaardbare concentratie
Maximaal toelaatbare concentratie

Traduction de «maximaal aanvaardbare concentratie » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

maximum allowed concentration | maximum permissible concentration | MAC [Abbr.] | MPC [Abbr.]


maximaal aanvaardbare concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.] | MTC [Abbr.]

maximal acceptable concentration | maximal allowable concentration | Maximum Admissible Concentration | Maximum Permissible Concentration | MAC [Abbr.] | MPC [Abbr.]


MAC,Maximaal Aanvaardbare Concentratie

maximum acceptable intake | MAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om het aquatisch milieu en de volksgezondheid goed te kunnen beschermen, worden de kwaliteitsnormen uitgedrukt in maximaal aanvaardbare concentraties en een jaarlijks gemiddelde, waardoor zowel acute als chronische effecten door kortstondige en langdurige blootstelling worden weerspiegeld.

To adequately protect the aquatic environment and human health, the quality standards are expressed as maximum allowable concentration and annual average reflecting both acute and chronic effects due to short and long-term exposure.


Om ervoor te zorgen dat het aquatisch milieu en de gezondheid van de mens afdoende worden beschermd, dienen MKN in de vorm van jaargemiddelden te worden vastgesteld op een niveau dat bescherming biedt tegen langdurige blootstelling en dienen maximaal aanvaardbare concentraties te worden vastgesteld als bescherming tegen kortdurende blootstelling.

In order to ensure that the aquatic environment and human health are adequately protected, EQS expressed as an annual average value should be established at a level providing protection against long-term exposure, and maximum allowable concentrations should be established to protect against short-term exposure.


Overeenkomstig de in afdeling 1.3.4 van bijlage V bij Richtlijn 2000/60/EG neergelegde voorschriften, kunnen de lidstaten, bij de monitoring van de naleving van de MKN, ook indien uitgedrukt als maximaal aanvaardbare concentratie, statistische methoden invoeren, zoals een percentielberekening, om iets te doen aan uitschieters (zeer sterke afwijkingen van het gemiddelde) en foute uitlezingen, teneinde een aanvaardbaar niveau van betrouwbaarheid en nauwkeurigheid te waarborgen.

In accordance with the rules set out in section 1.3.4 of Annex V to Directive 2000/60/EC, when monitoring compliance with the EQS, including those expressed as maximum allowable concentrations, Member States may introduce statistical methods, such as a percentile calculation, to deal with outliers, that is extreme deviations from the mean, and false readings in order to ensure an acceptable level of confidence and precision.


Deze parameter is de milieukwaliteitsnorm uitgedrukt als maximaal aanvaardbare concentratie (MAC-MKN).

This parameter is the EQS expressed as a maximum allowable concentration (MAC-EQS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat het aquatisch milieu en de gezondheid van de mens afdoende worden beschermd, dienen MKN in de vorm van jaargemiddelden te worden vastgesteld op een niveau dat bescherming biedt tegen langdurige blootstelling en dienen maximaal aanvaardbare concentraties te worden vastgesteld als bescherming tegen kortdurende blootstelling.

In order to ensure that the aquatic environment and human health are adequately protected, EQS expressed as an annual average value should be established at a level providing protection against long-term exposure, and maximum allowable concentrations should be established to protect against short-term exposure.


Overeenkomstig de in afdeling 1.3.4 van bijlage V bij Richtlijn 2000/60/EG neergelegde voorschriften, kunnen de lidstaten, bij de monitoring van de naleving van de MKN, ook indien uitgedrukt als maximaal aanvaardbare concentratie, statistische methoden invoeren, zoals een percentielberekening, om iets te doen aan uitschieters (zeer sterke afwijkingen van het gemiddelde) en foute uitlezingen, teneinde een aanvaardbaar niveau van betrouwbaarheid en nauwkeurigheid te waarborgen.

In accordance with the rules set out in section 1.3.4 of Annex V to Directive 2000/60/EC, when monitoring compliance with the EQS, including those expressed as maximum allowable concentrations, Member States may introduce statistical methods, such as a percentile calculation, to deal with outliers, that is extreme deviations from the mean, and false readings in order to ensure an acceptable level of confidence and precision.


Een maximaal aanvaardbare concentratie is een goed hulpmiddel ter bestrijding van verontreiniging.

A maximum allowable concentration is a good tool to use in fighting pollution.


Om ervoor te zorgen dat het aquatisch milieu en de gezondheid van de mens afdoende worden beschermd, dienen kwaliteitsnormen in de vorm van jaargemiddelden te worden vastgesteld op een niveau dat bescherming biedt tegen blootstelling op lange termijn en dienen maximaal aanvaardbare concentraties te worden vastgesteld als bescherming tegen blootstelling op korte termijn.

In order to ensure that the aquatic environment and human health are adequately protected, annual average quality standards should be established at a level providing protection against long-term exposure, and maximum allowable concentrations should be established to protect against short term exposure.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de samenstelling van hun oppervlaktewateren voldoet aan milieukwaliteitsnormen voor prioritaire stoffen, uitgedrukt als jaargemiddelde, en voor de verontreinigende stoffen die vallen onder de Richtlijnen 91/414/EEG en 2003/53/EG, uitgedrukt als gemiddelde van de gebruiksperiode, aangepast aan de seizoensschommelingen van de watervolumes en aan het gebruik van de stoffen, en als maximaal aanvaardbare concentratie, zoals vastgesteld in deel A van bijlage I, en aan milieukwaliteitsnormen voor de in deel B van bijlage I vermelde verontreinigende stoffen.

1. Member States shall ensure that the composition of their surface waters complies with environmental quality standards for priority substances, expressed as an annual average, or, in the case of pollutants covered by Directives 91/414/EEC and 2003/53/EC,as an average over the period of use adjusted for seasonal variations in volume and for substance use, and as a maximum allowable concentration, as laid down in Part A of Annex I and with environmental quality standards for pollutants listed in Part B of Annex I.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de samenstelling van hun oppervlaktewateren voldoet aan milieukwaliteitsnormen voor prioritaire stoffen, uitgedrukt als jaargemiddelde en als maximaal aanvaardbare concentratie, zoals vastgesteld in deel A van bijlage I, en aan milieukwaliteitsnormen voor de in deel B van bijlage I vermelde verontreinigende stoffen.

1. Member States shall ensure that the composition of their surface waters complies with environmental quality standards for priority substances, expressed as an annual average and as a maximum allowable concentration, as laid down in Part A of Annex I and with environmental quality standards for pollutants listed in Part B of Annex I.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal aanvaardbare concentratie' ->

Date index: 2024-06-27
w