Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-inachtneming van betalingstermijnen
Niet-nakoming van betalingstermijnen
Niet-nakoming van veiligheidsvoorschriften
Niet-naleving van veiligheidsvoorschriften

Traduction de «niet-nakoming van betalingstermijnen » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-inachtneming van betalingstermijnen | niet-nakoming van betalingstermijnen

failure to observe time-limits for payment


niet-nakoming van veiligheidsvoorschriften | niet-naleving van veiligheidsvoorschriften

failure to comply with safety regulations


niet-uitvoering van arresten die een niet-nakoming vaststellen

failure to comply with judgments declaring a Member State to have failed to fulfil its obligations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
enerzijds de bereidwilligheid en de coöperatieve houding van de vergunninghouder bij de opsporing van de niet-nakoming en de toepassing van een corrigerende maatregel of tijdens de niet-nakomingsprocedure of, anderzijds, iedere vorm van belemmering door de vergunninghouder bij de opsporing van een niet-nakoming en tijdens een niet-nakomingsprocedure, of het niet-voldoen door de vergunninghouder aan verzoeken van het bureau, de Commissie of een nationale bevoegde instantie in het kader van de toepassing van deze verordening.

on the one hand, the degree of diligence and cooperation shown by the marketing authorisation holder in the detection of the infringement and the application of corrective action, or during the course of the infringement procedure or, on the other hand, any obstruction by the marketing authorisation holder of the detection of an infringement and the conduct of an infringement procedure, or any non-compliance by the marketing authorisation holder with requests made by the Agency, the Commission or a national competent authority in application of this Regulation.


c)enerzijds de bereidwilligheid en de coöperatieve houding van de vergunninghouder bij de opsporing van de niet-nakoming en de toepassing van een corrigerende maatregel of tijdens de niet-nakomingsprocedure of, anderzijds, iedere vorm van belemmering door de vergunninghouder bij de opsporing van een niet-nakoming en tijdens een niet-nakomingsprocedure, of het niet-voldoen door de vergunninghouder aan verzoeken van het bureau, de Commissie of een nationale bevoegde instantie in het kader van de toepassing van deze verordening.

(c)on the one hand, the degree of diligence and cooperation shown by the marketing authorisation holder in the detection of the infringement and the application of corrective action, or during the course of the infringement procedure or, on the other hand, any obstruction by the marketing authorisation holder of the detection of an infringement and the conduct of an infringement procedure, or any non-compliance by the marketing authorisation holder with requests made by the Agency, the Commission or a national competent authority in application of this Regulation.


Voor een doeltreffend onderzoek van een gestelde niet-nakoming moeten het bureau en de Commissie een beroep kunnen doen op de bevoegde instanties van de lidstaten die zijn aangewezen als de toezichthoudende instanties voor de volgens de gecentraliseerde procedure van Verordening (EG) nr. 726/2004 toegelaten geneesmiddelen, om de noodzakelijke onderzoeksmaatregelen uit te voeren en om informatie over een niet-nakoming binnen het toepassingsgebied van deze verordening te verkrijgen.

In order to ensure the effective conduct of the inquiry stage of alleged infringements, the Agency and the Commission should have recourse to the competent authorities of the Member States, designated as the supervisory authorities of medicinal products authorised through the centralised procedure by Regulation (EC) No 726/2004, to carry out the necessary measures of inquiry and to obtain information relating to infringements falling within the scope of this Regulation.


Hoewel de Commissie vergunninghouders moet kunnen verplichten om de noodzakelijke informatie en documenten inzake een gestelde niet-nakoming te verschaffen, moet het door het Hof van Justitie ontwikkelde zwijgrecht worden geëerbiedigd in situaties waarin de vergunninghouder gedwongen zou zijn antwoorden te geven die een erkenning van het bestaan van een niet-nakoming kunnen inhouden.

While the Commission should be entitled to compel marketing authorisation holders to provide the necessary information and documents relating to a presumed infringement, the right to silence in situations where the holder would be compelled to provide answers which may involve an admission on its part of the existence of an infringement, as developed by the Court of Justice, should also be respected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verordening stelt regels vast voor het opleggen van financiële sancties aan de houders van een vergunning voor het in de handel brengen, verleend op grond van Verordening (EG) nr. 726/2004, met betrekking tot de niet-nakoming van de volgende verplichtingen, in gevallen waarin de betrokken niet-nakoming aanzienlijke gevolgen voor de volksgezondheid in de Unie kan hebben, wanneer deze een EU-dimensie heeft doordat deze plaatsvindt of gevolgen heeft in meer dan een lidstaat of wanneer er belangen van de Unie in het geding zijn:

This Regulation lays down rules concerning the application of financial penalties to the holders of marketing authorisations, granted under Regulation (EC) No 726/2004, in respect of infringements of the following obligations, in cases where the infringement concerned may have significant public health implications in the Union, or where it has a Union dimension by taking place or having its effects in more than one Member State, or where interests of the Union are involved:


2. Indien een of meer diensten niet overeenkomstig de overeenkomst worden uitgevoerd, zorgt de organisator dat de niet-nakoming wordt verholpen, voor zover de reiziger de niet-nakoming aantoont of de organisator zich bewust is van de niet-nakoming en voor zover de oplossing geen onevenredig grote inspanning vergt, tenzij de niet-nakoming aan de reiziger toe te schrijven is .

2. If any of the services are not performed in accordance with the contract, the organiser shall remedy the lack of conformity, provided the lack of conformity is reported by the traveller or is clear to the organiser and remedying it would not be disproportionate, unless the lack of conformity is attributable to the traveller .


2. Indien een of meer diensten niet overeenkomstig de overeenkomst worden uitgevoerd, zorgt de organisator dat de niet-nakoming wordt verholpen, voor zover de reiziger de niet-nakoming aantoont of de organisator zich bewust is van de niet-nakoming en voor zover de oplossing geen onevenredig grote inspanning vergt, tenzij de niet-nakoming aan de reiziger toe te schrijven is.

2. If any of the services are not performed in accordance with the contract, the organiser shall remedy the lack of conformity, provided the lack of conformity is reported by the traveller or is clear to the organiser and remedying it would not be disproportionate, unless the lack of conformity is attributable to the traveller.


De evolutie in Zweden toont aan dat dit niet het geval is, en dat de gemiddelde betalingstermijnen niet de neiging hebben langer te worden als er een wettelijk recht op achterstandsrente wordt voorgeschreven.

The current average payment periods in Sweden show that this is not the case and that average payment periods don"t tend to become longer once an SRI is put in place.


heeft niettemin twijfels over de geschiktheid van een niet-bindend EU-instrument dat beoogt te zorgen voor redelijke betalingstermijnen, het handhaven van billijke en open concurrentie en vertrouwen in de markt, alsmede het stimuleren van economische vooruitgang door het bevorderen van de beste handelspraktijken en verhoogde handelsactiviteiten;

2. Is, however, doubtful on the appropriateness of a non-binding EU instrument conceived to ensure reasonable payment periods, foster a fair and open competition and confidence in the market, and to help economic progress by facilitating business best practice and increased trade activity;


Deze procedures mogen evenwel niet de mogelijkheid bieden van misbruik met als enige doel de betalingstermijnen de facto te verlengen.

Such procedures should not offer the opportunity to misuse with the sole aim of lengthening de facto the payment period.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-nakoming van betalingstermijnen' ->

Date index: 2021-10-06
w