Sinds 2004 zijn er met de maatregelen inzake mobiliteit en verhandelbaarheid inderdaad een hoop beperkingen aan de getroffen producten opgelegd, waardoor de normale handelskanalen binnen het aan beperkingen onderworpen gebied werden gehinderd en de kosten voor producenten opliepen.
Indeed, since 2004, measures to restrict mobility and marketability have necessitated major constraints on the products affected, affecting the normal trade channels within the area subjected to restrictions and resulting in increased costs for producers.