32. dringt er bij de lidstaten op aan de problemen op te lossen die nog bestaan na de omzetting van Richtlijn 92/85/EEG en zich in samenwerking met de sociale partners te laten leiden door de beste methoden wat betreft de duur van het moederschapsverlof dat per lidstaat uiteen
loopt van 14 tot 28 weken, het verplichte gedeelte daarvan, het niveau van de beloning tijdens het verlof en het recht van de betrokken werkneemsters om te
rug te keren in hun baan; roept de lidstaten voorts op zich tevens door de beste methoden te laten leiden w
...[+++]at betreft het vaderschapsverlof en het ouderschapsverlof voor zowel vrouwen als mannen;
32. Calls on the Member States to resolve the problems which remain following the transposition of Directive 92/85/CEE and to base their action, in cooperation with the social partners, on best practice as regards the length of maternity leave, which ranges from 14 weeks in some Member States to 28 in others, the compulsory period within this leave, the remuneration paid during this period and the entitlement of the women concerned to return to a job; calls also on the Member States to base their action on best practice as regards paternity leave and parental leave for both women and for men;