Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huis van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
President van de Tweede Kamer
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede kamer

Traduction de «president van de tweede kamer » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
president van de Tweede Kamer

President of the Second Chamber


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

directly-elected chamber [ House of Commons | Lower House ]




Huis van Afgevaardigden | Tweede Kamer

Chamber of Deputies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De president van de Tweede kamer heeft de doorhaling van de zaak gelast.

The President of the Second Chamber has ordered that the case be removed from the register.


vernietiging van het arrest van het Gerecht (Tweede kamer) van 15 september 2015 (T-483/12) en verwerping van het beroep tegen de beslissing van de vierde kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt van 3 september 2012 in zaak R-2103/2010-4;

set aside the judgment of the General Court (Second Chamber) of 15 September 2015 (T-483/12) and dismiss the action brought against the decision of the Fourth Board of Appeal of the Office for Harmonisation in the Internal Market of 3 September 2012 in Case R 2103/2010-4;


Zijn verkozen voor een periode van drie jaar: de heer Antonio Tizzano, president van de Eerste kamer, mevrouw Rosario Silva de Lapuerta, president van de Tweede kamer, de heer Marko Ilešič, president van de Derde kamer, de heer Lars Bay Larsen, president van de Vierde kamer en de heer Thomas von Danwitz, president van de Vijfde kamer.

The following have thus been elected for a period of three years: Mr Antonio Tizzano, President of the First Chamber, Ms Rosario Silva de Lapuerta, President of the Second Chamber, Mr Marco Ilešič, President of the Third Chamber, Mr Lars Bay Larsen, President of the Fourth Chamber and Mr Thomas von Danwitz, President of the Fifth Chamber.


De president van de Tweede kamer heeft de doorhaling van de zaak gelast.

The President of the Second Chamber has ordered that the case be removed from the register.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het arrest van het Gerecht (Tweede kamer) van 11 september 2014 in zaak T-425/11, betekend aan de Commissie op 12 september 2014, Griekenland/Commissie (ECLI:EU:T:2014:768) vernietigen;

set aside the judgment of the General Court (Second Chamber) of 11 September 2014, notified to the Commission on 12 September 2014, in Case Τ-425/11 Greece v Commission (ECLI:EU:T:2014:768);


Hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht (Tweede kamer) van 7 december 2010, Frucona Košice/Commissie (T-11/07), houdende verwerping van het beroep tot nietigverklaring van beschikking C(2006) 2087 def. van de Commissie van 7 juni 2006 betreffende de steun die de Slowaakse Republiek ten gunste van Frucona Košice heeft verleend in de vorm van kwijtschelding van een belastingschuld door de bevoegde belastingdienst in het kader van een collectieve insolventieprocedure (staatssteun C 25/2005, ex NN 21/2005), voor zover deze maatregel hierbij onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt wordt verklaard en Slow ...[+++]

Appeal brought against the judgment of the General Court (Second Chamber) of 7 December 2010 in Case T-11/07 Frucona Kosice a.s v European Commission in which the General Court dismissed an action for annulment of the Commission Decision C(2006) 2087 final, of 7 June 2006, concerning aid granted by Slovakia for Frucona Košice in the form of a cancellation of a tax debt by the competent tax office in a collective bankruptcy procedure (State Aid No C 25/2005, ex NN/2005), in so far as that decision declares that measure incompatible with the common market and orders Slovakia to recover the aid in its entirety


Gekozen zijn, voor een periode van een jaar: de heer Jean-Jacques Kasel, president van de Vijfde kamer, de heer Alexander Arabadjiev, president van de Zesde kamer, de heer Daniel Šváby, president van de Zevende kamer, en de heer Konrad Schiemann, president van de Achtste kamer.

The following have thus been elected for a term of one year: Mr Jean-Jacques Kasel, President of the Fifth Chamber; Mr Alexander Arabadjiev, President of the Sixth Chamber; Mr Daniel Šváby, President of the Seventh Chamber; and Sir Konrad Schiemann, President of the Eighth Chamber.


Wat de kamers van vijf rechters betreft, zijn op 8 oktober 2003 P. JANN gekozen tot president van de Eerste kamer en C. W. A. TIMMERMANS tot president van de Tweede kamer.

As regards the Chambers of five Judges, on 8 October 2003, Mr Peter JANN was elected President of the First Chamber and Mr Christiaan Willem Anton TIMMERMANS President of the Second Chamber.


10. Kanapliov Uladzimir Mikalajevitsj; Konopljev Vladimir Nikolajevitsj (03.01.1954; Akoelintsy), voorzitter van de Tweede Kamer van het Parlement. 11. Tsjarchiniets Mikalaj Ivanavitsj; Tsjerginjets Nikolaj Ivanovitsj (17.10.1937; Minsk), voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken van de Eerste Kamer. 12. Kastsian Siarchiej Ivanavitsj; Kostjan Sergej Ivanovitsj (15.01.1941; Oesochi, regio Mogilev) voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken van de Tweede Kamer. 13. Orda Michail Siarchiejevitsj; Orda Michail Sergejevitsj (28.09.1966; Djatlovo, regio Grodno) lid van de Eerste Kame ...[+++]

Kanapliow Uladzimir Mikalayevich; Konoplyev Vladimir Nikolaevich (03.01.1954. Akulintsy) Chairman of the Lower House of the Parliament 11. Charhiniets Mikalay Ivanavich; Cherginets Nikolai Ivanovich (17.10.1937. Minsk) Chairman of the Foreign Affairs Committee of the Upper House 12. Kastsian Siarhiey Ivanavich; Kostyan Sergey Ivanovich (15.01.1941. Usokhi, Mogilev oblast) Chairman of the Foreign Affairs Committee of the Lower House 13. Orda Mikhail Siarhieyevich, Orda Mikhail Sergeyevich (28.09.1966. Dyatlovo, Grodno oblast) Member of the Upper House, leader of BRSM 14.


Voorts is de Europese Unie verheugd over de goedkeuring, op 2 juni 2004, van een moratorium op de doodstraf in de Tweede Kamer (Majilisi Namoyandagon), en ziet zij ernaar uit dat dit moratorium spoedig door de Eerste Kamer (Majlisi Oli) wordt goedgekeurd en als wet door de president wordt ondertekend.

The European Union further welcomes the passing, on 2 June 2004, of a moratorium on the death penalty by Tajikistan’s lower house of parliament (Majilisi Namoyandagon) and looks forward to its early approval by the upper house of parliament (Majlisi Oli) and signing into law by the President.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president van de tweede kamer' ->

Date index: 2022-03-31
w