OVERWEGENDE DAT DE GENOEMDE OVEREENKOMSTEN ONDER DIE OMSTANDIGHEDEN DERHALVE DE BELANGHEBBENDE ONDERNEMINGEN NIET DE MACHT KUNNEN GEVEN OM VOOR EEN BELANGRIJK GEDEELTE VAN DE BETROKKEN WALSERIJPRODUKTEN OP DE GEMEENSCHAPPELIJKE MARKT DE PRIJZEN VAST TE STELLEN , DE PRODUKTIE OF DE AFZET TE BEHEERSEN OF TE BEPERKEN , NOCH DEZE ONDERNEMINGEN KUNNEN ONTTREKKEN AAN EEN DAADWERKELIJKE MEDEDINGING VAN ANDERE ONDERNEMINGEN OP DE GEMEENSCHAPPELIJKE MARKT ;
UNDER THESE CIRCUMSTANCES , THE SAID AGREEMENTS ARE NOT LIABLE TO GIVE THE UNDERTAKINGS CONCERNED THE POWER TO DETERMINE THE PRICES , OR TO CONTROL OR RESTRICT THE PRODUCTION OR MARKETING , OF A SUBSTANTIAL PART OF THE ROLLED FINISHED PRODUCTS IN QUESTION WITHIN THE COMMON MARKET , OR TO SHIELD THEM AGAINST EFFECTIVE COMPETITION FROM OTHER UNDERTAKINGS WITHIN THE COMMON MARKET .