Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een prothese gebruiken
Femorale prothese
Hyperplasie door prothese
Materialen voor prothesen en orthesen
Materialen voor protheses en ortheses
Prothese voor buis van Eustachius
Prothese- en tandtechnici
Prothese-aanpassing
Prothesen
Protheses

Traduction de «protheses » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hartdecompensatiena hartoperatie of als gevolg van aanwezigheid van cardiale prothese | hartinsufficiëntiena hartoperatie of als gevolg van aanwezigheid van cardiale prothese

Cardiac insufficiency | Heart failure | following cardiac surgery or due to presence of cardiac prosthesis


materialen voor prothesen en orthesen | materialen voor protheses en ortheses

prosthetic-orthotic device materials


prothesen | protheses

prosthesis | prosthetic limbs | prostheses | prosthetic devices


Prothese- en tandtechnici

Medical and dental prosthetic technicians


femorale prothese

above-knee prosthesis | ak prosthesis






hyperplasie door irritatie van tandeloze processus alveolaris [hyperplasie door prothese]

Irritative hyperplasia of edentulous ridge [denture hyperplasia]


niet-gespecificeerde complicatie van cardiale en vasculaire prothese, implantaat en transplantaat

Unspecified complication of cardiac and vascular prosthetic device, implant and graft


prothese voor buis van Eustachius

Eustachian tube prosthesis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien het advies van het Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico's (WCNG) inzake de veiligheid van door het bedrijf Poly Implant Prothèse (PIP) vervaardigde siliconenproducten, gepubliceerd op 1 februari 2012 ,

– having regard to the opinion of the Scientific Committee on Emerging and Newly Identified Health Risks (SCENIHR) on ‘the safety of silicone products manufactured by the Poly Implant Prothèse (PIP) Company’ published on 1 February 2012 ,


A. overwegende dat naar aanleiding van de bevindingen van de Franse gezondheidsautoriteiten onderzoek is ingesteld naar het frauduleus gebruik door een Frans bedrijf (Poly Implant Prothèse) van materiaal van slechte kwaliteit (industriële silicone) in plaats van het materiaal dat het in de voor de conformiteitsbeoordeling ingediende documenten had aangegeven (goedgekeurde medische silicone);

A. whereas according to the findings of the French health authorities, a French manufacturer (Poly Implant Prothèse) is under investigation for the fraudulent use of low-quality material (industrial silicone) different from the material indicated in the documents submitted for conformity assessment (approved medical-grade silicone);


A. overwegende dat naar aanleiding van de bevindingen van de Franse gezondheidsautoriteiten onderzoek is ingesteld naar het frauduleus gebruik door een Frans bedrijf (Poly Implant Prothèse) van materiaal van slechte kwaliteit (industriële silicone) in plaats van het materiaal dat het in de voor de conformiteitsbeoordeling ingediende documenten had aangegeven (goedgekeurde medische silicone);

A. whereas according to the findings of the French health authorities, a French manufacturer (Poly Implant Prothèse) is under investigation for the fraudulent use of low-quality material (industrial silicone) different from the material indicated in the documents submitted for conformity assessment (approved medical-grade silicone);


– gezien het advies van het Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico's (WCNG) inzake de veiligheid van door het bedrijf Poly Implant Prothèse (PIP) vervaardigde siliconenproducten, gepubliceerd op 1 februari 2012,

– having regard to the opinion of the Scientific Committee on Emerging and Newly Identified Health Risks (SCENIHR) on ‘the safety of silicone products manufactured by the Poly Implant Prothèse (PIP) Company’ published on 1 February 2012,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denemarken heeft ook gevraagd om de beroepen prothese/orthesemaker („ortopædimekaniker”) en orthopedisch schoenmaker („ortopædiskomager”) uit bijlage II bij Richtlijn 2005/36/EG te schrappen, omdat deze beroepen in Denemarken niet langer zijn gereglementeerd.

Denmark has also requested the removal from Annex II to Directive 2005/36/EC of the professions of orthopaedic technician (ortopædimekaniker) and of orthopaedic boot and shoemaker (ortopædiskomager) which are no longer regulated in Denmark.


Tot slot heeft Duitsland gevraagd de beroepen bandagist („Bandagist”) en prothese-/orthesemaker („Orthopädiemechaniker”) samen te voegen tot het beroep prothese-/orthesetechnicus („Orthopädietechniker”) in overeenstemming met de wet tot regeling van de ambachtssector („Handwerksordnung”, zoals gepubliceerd op 24 september 1998, BGBl. I blz. 3074; 2006 I blz. 2095, laatstelijk gewijzigd bij artikel 146 van de verordening van 31 oktober 2006, BGBl. I blz. 2407).

Lastly, Germany has asked that the professions of surgical truss maker (‘Bandagist’) and orthopaedic technician (‘Orthopädiemechaniker’) be merged under the term orthopaedic technician (‘Orthopädietechniker’), in accordance with the Crafts Ordinance (Handwerksordnung in the version published on 24 September 1998 (BGBl. I p. 3074; 2006 I p. 2095), last amended by Article 146 of the Ordinance of 31 October 2006 (BGBl. I p. 2407)).


Tot slot heeft Duitsland gevraagd de beroepen bandagist („Bandagist”) en prothese-/orthesemaker („Orthopädiemechaniker”) samen te voegen tot het beroep prothese-/orthesetechnicus („Orthopädietechniker”) in overeenstemming met de wet tot regeling van de ambachtssector („Handwerksordnung”, zoals gepubliceerd op 24 september 1998, BGBl. I blz. 3074; 2006 I blz. 2095, laatstelijk gewijzigd bij artikel 146 van de verordening van 31 oktober 2006, BGBl. I blz. 2407).

Lastly, Germany has asked that the professions of surgical truss maker (‘Bandagist’) and orthopaedic technician (‘Orthopädiemechaniker’) be merged under the term orthopaedic technician (‘Orthopädietechniker’), in accordance with the Crafts Ordinance (Handwerksordnung in the version published on 24 September 1998 (BGBl. I p. 3074; 2006 I p. 2095), last amended by Article 146 of the Ordinance of 31 October 2006 (BGBl. I p. 2407)).


Om het optimale niveau van veiligheid en gezondheidsbescherming te bereiken en de met het ontwerp verband houdende problemen tot een minimum te beperken, dient het dossier met betrekking tot het ontwerp van heup-, knie- en schouderprothesen, met inbegrip van de klinische gegevens die de fabrikant aanwendt om de beweerde prestaties en de daaropvolgende wijzigingen van het ontwerp en de productie nadat de prothese op de markt is gebracht te staven, in detail te worden onderzocht door de aangemelde instantie alvorens deze hulpmiddelen voor algemeen klinisch gebruik worden ingevoerd.

In order to achieve the optimal level of safety and health protection and to reduce the design related problems to the lowest level, the design dossier of hip, knee and shoulder replacements, including the clinical data used by the manufacturer to support the claimed performance and the subsequent post-marketing design and manufacturing changes should be examined in detail by the notified body before these devices are introduced in general clinical use.


1. Een verzekerde wiens recht op een prothese, op hulpmiddelen van grotere omvang of op andere belangrijke verstrekkingen ten behoeve van zichzelf of van een van zijn gezinsleden door het orgaan van een lidstaat is erkend voordat hij verzekerd was krachtens de door het orgaan van een andere lidstaat toegepaste wetgeving, krijgt deze verstrekkingen voor rekening van eerstbedoeld orgaan, ook indien zij pas worden toegekend nadat hij reeds verzekerd is krachtens de door het tweede orgaan toegepaste wetgeving.

1. An insured person or a member of his/her family who has had a right to a prosthesis, a major appliance or other substantial benefits in kind recognised by the institution of a Member State, before he/she became insured under the legislation applied by the institution of another Member State, shall receive such benefits at the expense of the first institution, even if they are awarded after the said person has already become insured under the legislation applied by the second institution.


prothese/orthesemaker (ortopædimekaniker), overeenkomende met een opleidingscyclus met een totale duur van 12,5 jaar, waarvan gedurende drieënhalf jaar een beroepsopleiding wordt gevolgd, verdeeld in een door de instelling voor beroepsonderwijs verzorgde theoretische opleiding van een semester en een praktische opleiding van drie jaar in het bedrijf, afgesloten met een erkend examen dat betrekking heeft op de ambachtelijke activiteit en het recht verleent de titel mester te voeren;

orthopaedic technician ("ortopaedimekaniker") this course is of a total duration of 12,5 years, including three and a half years' vocational training divided into six months' theoretical training provided by the vocational training establishment and three years' practical training received in the workplace, and culminating in a recognised examination relating to the craft and conferring the right to use the title "Mester".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protheses' ->

Date index: 2024-04-18
w