Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome rechten
Autonoom recht van het gemeenschappelijk douanetarief
Conventionele rechten
GDT
Gemeenschappelijk Douane Tarief
Gemeenschappelijk douanetarief
Recht van het gemeenschappelijk douanetarief
Rechten van het GDT
Rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
Toelating tot het GDT

Vertaling van "recht van het gemeenschappelijk douanetarief " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
recht van het gemeenschappelijk douanetarief

duty in the Common Customs Tariff


autonoom recht van het gemeenschappelijk douanetarief

autonomous duty in the Common Customs Tariff


de invloed van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief

the incidence of the Common Customs Tariff duty


gemeenschappelijk douanetarief [ GDT | Gemeenschappelijk Douane Tarief | toelating tot het GDT ]

common customs tariff [ admission to the CCT | CCT ]


rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]

CCT duties [ autonomous customs duties | common customs tariff duties | conventional customs duties ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit invoerrecht mag echter niet hoger zijn dan het recht van het gemeenschappelijk douanetarief.

However, that duty may not exceed the rate of duty in the Common Customs Tariff.


Aangezien niet is voorzien in een marge waarmee de totale, in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 318/2006 bedoelde tariefcontingenten mogen worden overschreden, dient het volledige recht van het gemeenschappelijk douanetarief van toepassing te zijn op alle hoeveelheden, omgerekend in witte-suikerequivalent, die boven de op het invoercertificaat vermelde hoeveelheden worden ingevoerd.

Since no provision has been made for an overrun of the quantities for the overall tariff quotas referred to in Article 28 of Regulation (EC) No 318/2006, the full rate of duty under the common customs tariff must apply to all quantities, converted into white sugar equivalent, imported over and above those shown on the import licence.


3. Overeenkomstig artikel 50, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1291/2000 is het volledige recht van het gemeenschappelijk douanetarief dat geldt op de datum waarop de suiker in het vrije verkeer wordt gebracht, behalve in de in artikel 15, lid 3, van de onderhavige verordening bedoelde gevallen, van toepassing op alle hoeveelheden witte suiker in gewicht tel quel, in witte-suikerequivalent omgerekende ruwe suiker en suiker CXL-concessies in gewicht tel quel, die worden ingevoerd boven de in het betrokken invoercertificaat vermelde hoeveelheden.

3. In accordance with Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full rate of common customs tariff duty applicable on the date of release for free circulation shall apply, apart from in the cases referred to in Article 15(3) of this Regulation, to all quantities of white sugar by tel quel weight, raw sugar converted into white sugar equivalent or, for CXL concessions sugar, of raw sugar by tel quel weight imported in excess of the quantities shown in the import licence concerned.


– een invoercontingent voor olijfolie met een verlaagd recht van het gemeenschappelijk douanetarief te openen en de nadere bepalingen inzake het beheer van dat contingent vast te stellen.

- to open an import quota for olive oil at a reduced rate of the common customs duties and establish the detailed arrangements for managing such quota.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– een invoercontingent voor olijfolie met een verlaagd recht van het gemeenschappelijk douanetarief te openen en de nadere bepalingen inzake het beheer van dat contingent vast te stellen.

- to open an import quota for olive oil at a reduced rate of the common customs duties and establish the detailed arrangements for managing such quota.


1. Om de nadelen voor de markt van de Gemeenschap die het gevolg kunnen zijn van de invoer van bepaalde in artikel 1, lid 1, genoemde producten, te voorkomen of te beperken, wordt, indien is voldaan aan de op grond van artikel 40, lid 1, onder e), vast te stellen voorwaarden, bij de invoer van een of meer van die producten tegen het in het gemeenschappelijk douanetarief vastgestelde recht bovendien een aanvullend invoerrecht toegepast, tenzij die invoer de communauta ...[+++]

1. In order to prevent or counteract adverse effects on the market of the Community which may result from imports of certain products listed in Article 1(1), imports of one or more of such products at the rate of duty laid down in the Common Customs Tariff shall be subject to the payment of an additional import duty if the conditions to be determined pursuant to Article 40(1)(e) are fulfilled, unless the imports are unlikely to disturb the Community market, or where the effects would be disproportionate to the intended objective.


2. Het invoerrecht voor producten van de GN-codes 1001 90 91, ex 1001 90 99, 1002, ex 1005, met uitzondering van hybrid zaaigoed, en 1007 00 90 is gelijk aan de in artikel 4 vastgestelde interventieprijs voor deze producten bij invoer, verhoogd met 55 % en verminderd met de cif-invoerprijs van de betrokken zending, maar is niet groter dan het recht van het gemeenschappelijk douanetarief.

2. The import duty on products covered by CN codes 1001 90 91, ex 1001 90 99, 1002, ex 1005, other than hybrid seed and 1007 00 90 , shall be an amount equal to the intervention price, as provided for in Article 4, valid for such products on importation and increased by 55% minus the cif import price applicable to the consignment in question but not exceeding the rate of duty in the Common Customs Tariff.


Het overeenkomstig dit lid berekende invoerrecht mag echter niet hoger zijn dan het recht van het gemeenschappelijk douanetarief.

However, the import duty calculated in accordance with this paragraph shall not exceed the rate of duty in the Common Customs Tariff.


(3 quater) De regeling is voorlopig van toepassing, in afwachting van de inwerkingtreding op 1 januari 2006 van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten die onder de gemeenschappelijke marktordening vallen.

(3c) These rules should apply on a transitional basis pending the entry into force on 1 January 2006 of the common customs tariff rate applicable to products covered by the common organisation of the market.


Voor druivensap en druivenmost vereist de toepassing van het gemeenschappelijk douanetarief, dat bestaat uit een ad valorem recht en een aanvullend recht dat afhankelijk is van de invoerprijs, dat de echtheid van de invoerprijs wordt geverifieerd door een controle van elke partij afzonderlijk of aan de hand van een forfaitaire waarde bij invoer (artikel 60).

For juice and grape must, application of the Common Customs Tariff, which consists of an ad valorem duty and an additional duty based on the entry price, requires the actual amount of the import price to be verified, either by checking every consignment or by using a flat-rate import value (Article 60).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht van het gemeenschappelijk douanetarief' ->

Date index: 2021-03-13
w