Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat Europees Computer Rijbewijs
ECDL
Europees Computer Rijbewijs
Europees computerrijbewijs
Europees rijbewijs
Heeft rijbewijs
Intrekking van het rijbewijs
Keuring voor groot rijbewijs
Keuring voor rijbewijs
Puntenrijbewijs
Rijbewijs
Rijbewijs geweigerd
Rijbewijs van Europees model
Theorie voor het rijbewijs doceren
Theorie voor het rijbewijs onderwijzen

Traduction de «rijbewijs » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rijbewijs [ puntenrijbewijs ]

driving licence [ penalty points driving licence ]




Europees rijbewijs | rijbewijs van Europees model

Community driving licence | Community model driving licence






certificaat Europees Computer Rijbewijs | Europees Computer Rijbewijs | Europees computerrijbewijs | ECDL [Abbr.]

European Computer Driving Licence | ECDL [Abbr.]


theorie voor het rijbewijs doceren | theorie voor het rijbewijs onderwijzen

teaches driving theory | teaching driving theory | explain driving theory | teach driving theory


keuring voor groot rijbewijs

Heavy goods vehicle examination




intrekking van het rijbewijs

disqualification from driving | withdrawal of the driving licence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof komt tot de conclusie dat het recht van de Unie zich verzet tegen de regeling van een ontvangende staat krachtens welke de erkenning van een door een andere lidstaat afgegeven rijbewijs wordt geweigerd wanneer de houder van dat rijbewijs de afgifte van een eerste rijbewijs door deze ontvangende staat is geweigerd omdat hij, volgens diens nationale regeling, niet voldeed aan de voorwaarden van lichamelijke en geestelijke geschiktheid om veilig een voertuig te besturen.

The Court concludes that EU law precludes legislation of a host Member State under which recognition of a driving licence issued in another Member State is refused in the case where the holder of that licence was refused, by that host State, the issue of a first driving licence on the ground that he did not meet the physical and mental requirements laid down by that State’s legislation.


Het Landgericht Gießen (regionaal gerechtshof Gießen, Duitsland), waarbij de zaak in hoger beroep aanhangig is, wenst van het Hof van Justitie in wezen te vernemen of in omstandigheden zoals die van het onderhavige geval de Duitse autoriteiten mogen weigeren het in de Tsjechische Republiek afgegeven rijbewijs te erkennen op grond dat de betrokkene in Duitsland de afgifte van een eerste rijbewijs is geweigerd of op grond dat hij bij de afgifte van het rijbewijs niet voldeed aan de voorwaarden van verblijf in de Tsjechische Republiek.

The Landgericht Gießen (Gießen Regional Court, Germany), before which the case has come on appeal, asks the Court of Justice, in essence, whether, in circumstances such as those in the present case, the German authorities may refuse to recognise the driving licence issued in the Czech Republic on the ground that the issue of a first driving licence was refused to the person concerned in Germany, or also on the ground that he did not satisfy the conditions as to residence in the Czech Republic at the time when the licence was issued.


5. Een rijbewijs dat bij voorbeeld verloren of gestolen is, kan alleen worden vervangen door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de houder zijn gewone verblijfplaats heeft. De autoriteiten vervangen het rijbewijs aan de hand van de gegevens die zij bezitten of, in voorkomend geval, op grond van een verklaring van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat die het oorspronkelijke rijbewijs heeft afgegeven.

5. A replacement for a driving licence which has, for example, been lost or stolen may only be obtained from the competent authorities of the Member State in which the holder has his normal residence; those authorities shall provide the replacement on the basis of the information in their possession or, where appropriate, proof from the competent authorities of the Member State which issued the original licence.


2. Wanneer de houder van een geldig rijbewijs zonder de in artikel 7, lid 2, bepaalde administratieve geldigheidsduur zijn gewone verblijfplaats verwerft in een andere lidstaat dan die welke het rijbewijs heeft afgegeven, kan het gastland de in artikel 7, lid 2, bepaalde administratieve geldigheidsduur op het rijbewijs toepassen door het rijbewijs te vernieuwen vanaf twee jaar na de datum waarop de houder zijn gewone verblijfplaats op het grondgebied heeft verworven.

2. When the holder of a valid national driving licence without the administrative validity period set out in Article 7(2) takes up normal residence in a Member State other than that which issued the driving licence, the host Member State may apply to the licence the administrative validity periods set out in that Article by renewing the driving licence, as from 2 years after the date on which the holder has taken up normal residence on its territory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Indien de houder van een door een lidstaat afgegeven geldig rijbewijs zijn gewone verblijfplaats naar een andere lidstaat heeft overgebracht, kan hij om inwisseling van zijn rijbewijs tegen een gelijkwaardig rijbewijs verzoeken.

1. Where the holder of a valid national driving licence issued by a Member State has taken up normal residence in another Member State, he may request that his driving licence be exchanged for an equivalent licence.


6. Wanneer een lidstaat een door een derde land afgegeven rijbewijs inwisselt tegen een rijbewijs van Europees model, wordt daarvan op het rijbewijs van Europees model, alsook bij iedere latere verlenging of vervanging, melding gemaakt.

6. Where a Member State exchanges a driving licence issued by a third country for a Community model driving licence, such exchange shall be recorded on the Community model driving licence as shall any subsequent renewal or replacement.


mogelijkheid om een microchip in het rijbewijs in te bouwen; harmonisering van de periodiciteit van medische controles voor beroepsbestuurders; invoering van een rijbewijs voor bromfietsen; uitbreiding van het beginsel van de geleidelijke toegang tot rijbewijzen voor de zwaarste types van voertuigen; invoering van minimumeisen voor de basiskwalificatie en nascholing van examinatoren; bevestiging van het beginsel van één rijbewijs (één houder, één rijbewijs).

possibility of introducing a microchip on driving licences; harmonisation of the frequency of medical checks for professional drivers; introduction of a driving licence for mopeds; extension of the principle of progressive access to driving licences for the most powerful types of vehicles; introduction of minimum requirements for the initial qualification and periodic training of driving examiners; confirmation of the principle of the single driving licence (one holder, one licence).


De Commissie stelt aldus voor het concept "één houder één rijbewijs" te versterken, hetgeen een lidstaat zal beletten een rijbewijs af te geven aan iemand die al een ander rijbewijs heeft, ook wanneer dit rijbewijs werd ingetrokken.

The Commission thus proposes to reinforce the concept of 'one holder-one licence', which will prevent a Member State from issuing a licence to a person who already holds another driving licence, also when such licence has been withdrawn.


Iedere lidstaat kan zijn nationale bepalingen inzake de geldigheidsduur van het rijbewijs, medische keuringen en belastingen toepassen, en de voor het beheer ervan noodzakelijke vermeldingen op het rijbewijs aanbrengen wanneer de houder van een rijbewijs zijn gewone verblijfplaats verkrijgt in een andere lidstaat dan die waarin het rijbewijs is afgegeven.

Each Member State may apply its national provisions in regard to the duration of validity of the licence, medical checks, fiscal provisions and may enter on the licence the matters essential for administrative purposes where the licence-holder takes up ordinary residence in a Member State other than that which issued the licence.


3. Wanneer de houder van een geldig rijbewijs zijn gewone verblijfplaats verwerft in een andere Lid-Staat dan die welke het rijbewijs heeft afgegeven, kan het gastland zijn nationale bepalingen inzake de geldigheidsduur van het rijbewijs, medisch onderzoek en belastingen toepassen op de houder van het rijbewijs en de in verband met de administratie noodzakelijke vermeldingen op het rijbewijs aanbrengen.

3. Where the holder of a valid national driving licence takes up normal residence in a Member State other than that which issued the licence, the host Member State may apply to the holder of the licences its national rules on the period of validity of the licences, medical checks and tax arrangements and may enter on the licence any information indispensable for administration.


w