4. maakt zich ongerust over het feit dat de Commissie, drie jaren vóór de termijn van 2010 die gesteld is voor de realisatie van de doelstellingen van de Strategie van L
issabon, de vrouwen vaak blijft behandelen als outsiders op de arbeidsmarkt; wijst er evenwel op dat vastgestelde ontwikkelingen op de arbeidsmarkt in Europa, en vooral de de-industrialisering van de Europese economie en, parallel daaraan, de groei van de dienstensector, in principe gunstig zijn voor de vrouwen, die in vele lidstaten een hogere tewerkstelling hebben dan mannen op hooggespecialiseerde posten; verzoekt daarom de Commissie om een vo
lledige en ...[+++] continue studie te verrichten naar de arbeidsvoorwaarden van vrouwen in de lidstaten, vooral wat betreft het percentage dat in een voltijds, deeltijds of seizoensbepaald arbeidsverband werkt, en wat betreft de positie van de mannelijke en vrouwelijke werknemers in de nieuwe, zich ontwikkelende sectoren van de arbeidsmarkt; 4. Is concerned at the fact that, three years before the 2010 target date for achieving the goals of the Lisbon strategy, the Commission continues to regard women as outsiders on the labour market; notes, however, that in principle, the developments seen in the labour market in Europe, above all the de-industrialisation of the European economy and the corresponding rise in the service sector, favour women, who have a higher rate of employment in high
ly specialised jobs than men in many Member States; calls, therefore, on the Commission to carry out
a full and detailed study into wome ...[+++]n's working conditions in the Member States, in particular their rate of employment in full-time, part-time and seasonal employment, and into the situation of male and female employees in newly emerging sectors of the labour market;