Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhalen tegen
Afsluitbare stroom
Een breuk tegenhouden
Een sprong stoppen
Tegenhouden
Tegenhouden van stroom
Voertuigen tegenhouden die te snel rijden

Vertaling van "tegenhouden " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
afsluitbare stroom | tegenhouden van stroom

current inhibition


voertuigen tegenhouden die te snel rijden

halt speeding vehicles | stop vehicles which are speeding | stop speeding vehicle | stop speeding vehicles




een breuk tegenhouden | een sprong stoppen

to stop a crack
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. overwegende dat de Raad voor Vrede en Veiligheid van de Afrikaanse Unie (AUPSC) heeft aangedrongen op zo snel mogelijke hervatting van het bemiddelingsproces onder leiding van president Yoweri Museveni van Uganda, en de Burundese regering en alle andere betrokken partijen heeft opgeroepen ten volle met de bemiddelaar mee te werken; overwegende dat de AUPSC gerichte sancties heeft opgelegd tegen al degenen die deelnemen aan het geweld en een oplossing tegenhouden, en besloten heeft grondig onderzoek in te stellen naar mensenrechtenschendingen en andere vergrijpen tegen burgers in Burundi, en extra mensenrechtenwaarnemers en militaire ...[+++]

N. whereas the African Union Peace and Security Council (AUPSC) has called for the earliest possible resumption of the mediation process under the leadership of President Yoweri Museveni of Uganda and for the full cooperation of the Burundian Government and all other concerned stakeholders with the mediator; whereas the AUPSC has imposed targeted sanctions against all those contributing to the violence and impeding the resolution of this crisis and has decided to launch an in-depth investigation into the violations of human rights and other abuses against civilians in Burundi and to deploy additional human rights observers and military ...[+++]


De douanediensten in de Unie spelen aan de EU-grenzen een cruciale rol bij het tegenhouden van producten waarvan wordt vermoed dat ze inbreuk maken op intellectuele-eigendomsrechten.

Customs authorities in the EU play a crucial role in stopping products which are suspected of violating intellectual property rights from entering the EU's territory.


– gezien de verklaring van de DVK van 13 maart 2013 dat zij zich niet langer houdt aan de wapenstilstand van 1953 en „zich niet laat tegenhouden door de Noord-Zuid-verklaring inzake non-agressie”,

– having regard to the declaration by the DPRK of 13 March 2013 that it had ended the 1953 armistice and ‘is not restrained by the North-South declaration on non-aggression’,


Wanneer een ernstig en blijvend probleem wordt vastgesteld, stuurt de Commissie een brief naar de nationale autoriteiten van het betrokken derde land met het verzoek met spoed corrigerende maatregelen te nemen (bijvoorbeeld ondernemingen van de lijst schrappen, uitvoer tegenhouden of controles intensiveren).

When a serious and persistent problem is detected, the Commission sends a letter to the national authorities of the third country concerned, so that they implement urgent corrective measures such as delisting establishments, blocking exports or intensifying controls.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. neemt nota van de totstandbrenging van een mechanisme voor informatie-uitwisseling voor intergouvernementele overeenkomsten tussen de lidstaten en derde landen inzake energiebeleid, aangezien dit mechanisme meer transparantie, coördinatie en doeltreffendheid van het beleid in de EU als geheel beoogt; verzoekt de lidstaten meer ambitie aan de dag te leggen bij het tegenhouden van overeenkomsten die strijdig zijn met de wetgeving inzake de interne energiemarkt; is van oordeel dat de Commissie de gelegenheid moet krijgen om ontwerpovereenkomsten te toetsen op hun verenigbaarheid met die wetgeving en om zo nodig aan de onderhandelingen ...[+++]

45. Notes the creation of an information exchange mechanism for intergovernmental agreements between the Member States and third countries on energy policy, given that this mechanism is oriented at enhancing policy transparency, coordination and efficiency in the EU as a whole; calls on the Member States to show further ambition in ensuring that agreements contrary to internal energy market legislation are not put in place; considers that the Commission should be able to examine draft agreements for their compatibility with such legislation, and to participate in negotiations where relevant; considers that the information-exchange mec ...[+++]


71. verwelkomt het initiatief van de Commissie om de hinderpalen voor de voltooiing van de digitale eengemaakte markt weg te werken, voornamelijk de belemmeringen die de ontwikkeling van legale grensoverschrijdende onlinediensten tegenhouden; onderstreept voorts de noodzaak om het vertrouwen van de consument met betrekking tot de toegang tot legale grensoverschrijdende diensten te vergroten; onderstreept dat burgers dankzij de digitale eengemaakte markt in de gehele EU toegang zullen krijgen tot alle vormen van digitale inhoud en diensten (muziek, audiovisuele producten, videogames);

71. Welcomes the Commission’s initiative addressing the obstacles to the completion of the digital single market, most importantly the barriers inhibiting the development of legal crossborder online services; stresses, furthermore, the need to improve consumer confidence as regards accessing legal crossborder services; emphasises that the Digital Single Market will allow citizens to have access, throughout the EU, to all forms of digital content and services (musical, audiovisual, video games);


De EU‑douane speelt een cruciale rol bij het tegenhouden van IER-inbreukmakende goederen, zodat deze niet de EU binnenkomen.

EU Customs play a crucial role in stopping products which violate intellectual property rights from entering the EU.


EU-commissaris Algirdas Šemeta, bevoegd voor fraudebestrijding: “Criminelen laten zich door grenzen niet tegenhouden.

EU Commissioner Algirdas Šemeta, responsible for Anti-Fraud, said: “Criminals do not stop at borders.


We kunnen Europa wel tegenhouden, maar we kunnen de wereld niet tegenhouden in zijn ontwikkeling, en daarom zijn we het er in onze commissie unaniem over eens dat, ten eerste, de begroting opnieuw op het niveau van het Commissievoorstel moet worden gebracht – en dit was al een compromis aangezien wij meer hadden gewild – en, ten tweede, dat er extra middelen moeten worden vrijgemaakt voor de nieuwe beleidslijnen op grond van het Verdrag van Lissabon, te weten het ruimtevaartbeleid en ITER.

We can stop Europe, but we cannot stop the world developing and there is therefore unanimous agreement in our committee – first, to ask for the budget to be restored to the Commission proposal – which was already a compromise because we would have needed more – and then, to find additional resources for the new policies under the Lisbon Treaty, namely the space policy and ITER.


Dit, zei hij, zou daadwerkelijk kunnen worden gerealiseerd door tweeërlei maatregelen te treffen : - Versterking van de stuwkrachten in de economie van de Gemeenschap door de structurele belemmeringen weg te nemen die de vergroting van de kapitaal- en arbeidsproduktiviteit tegenhouden; dit zou moeten worden gecombineerd met verdere inspanningen ter verbetering van de vakbekwaamheid van werknemers door opleiding.

This he said could be achieved by effectively taking action on two broad areas: 1) By increasing the dynamism of the Community's economy by removing structural impediments which constrain the rate of increase of capital and labour productivity; this should be combined with increased effects to improve the skills of workers by training.




Anderen hebben gezocht naar : aanhalen tegen     afsluitbare stroom     een breuk tegenhouden     een sprong stoppen     tegenhouden     tegenhouden van stroom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenhouden' ->

Date index: 2021-11-10
w