Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterium
G-toets
IF-test
Immunofluorescentie-toets
McNemar-toets
McNemars toets
Op immunofluorescentietechniek gebaseerde toets
Pearon's chi-kwadraat-toets op onafhankelijkheid
Toets

Vertaling van "toets " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
g-toets | Pearon's chi-kwadraat-toets op onafhankelijkheid

g-test






IF-test | immunofluorescentie-toets | op immunofluorescentietechniek gebaseerde toets

IF test | immunofluorescence test
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De moeilijkheidsgraad van de toets, de kosten van deelname, de toegankelijkheid van het lesmateriaal dat nodig is om een dergelijke toets voor te bereiden noch de toegankelijkheid van de toets zelf mogen daarbij een belemmering vormen[54].

The level of difficulty of the exam, the cost of participating, the accessibility of the teaching material necessary to prepare for such an examination, or the accessibility of the examination itself must not, in fact, be barriers that complicate the achievement of this purpose[54].


De ontwikkeling van instrumenten voor computergesteunde toetsen is beduidend duurder dan de gebruikelijke toetsen die met pen en papier gemaakt worden; deze kosten moeten echter worden afgezet tegen de voordelen van een efficiëntere uitvoering van het onderzoek en de betere basis om de toets aan de behoeften van de verschillende landen aan te passen en om de toets verder te ontwikkelen voor eventuele latere onderzoeken.

The development of instruments for computer based testing is significantly more expensive than traditional paper and pencil tests, however these costs must be seen in the light of benefits of more efficient implementation of the survey and the improved basis for adapting the test to the needs of individual countries and the further development of the test for possible subsequent surveys.


...ieven op het mkb (de mkb-toets) en bij het opstellen van voorstellen met de resultaten daarvan rekening houden; de belanghebbenden, waaronder het mkb, ten minste acht weken van tevoren raadplegen als zij wettelijke of bestuurlijke voorstellen wil doen die gevolgen hebben voor het bedrijfsleven; gebruikmaken van specifieke maatregelen voor kleine en micro-ondernemingen, zoals uitzonderingen, overgangstermijnen en vrijstellingen, met name van informatie- en rapportageverplichtingen, en waar nodig andere speciale regelingen. De lidstaten wordt verzocht: na te gaan of het zinvol is vaste ingangsdata voor nieuwe wetgeving in te voeren en ...[+++]

...including SME organisations for at least 8 weeks prior to making any legislative or administrative proposal that has an impact on businesses use specific measures for small and micro-enterprises, such as derogations, transition periods and exemptions, in particular from information or reporting requirements, and other tailor-made approaches, wherever appropriate, and the Member States are invited to: consider the usefulness of introducing common commencement dates and annual statements of legislation entering into force make use of flexibility provisions aimed at SMEs when implementing EU legislation and avoid “gold-plating” To improv ...[+++]


Daarnaast is de Commissie in haar effectbeoordelingen begonnen met een "mkb-toets".

In addition, the Commission has began to use an "SME test” in its impact assessments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Slechts enkele lidstaten hebben in hun nationale besluitvormingsproces een mkb-toets opgenomen (België, Denemarken, Finland, Luxemburg, Duitsland, Polen, Slovenië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk).

Only a few Member States have integrated an SME Test into their national decision making approach (Belgium, Denmark, Finland, Germany, Poland, Slovenia, Sweden and the United Kingdom ).


subsidiair, gelet op de vele onregelmatigheden bij de beoordeling van toets d), de beoordeling van die toets nietig verklaren en de kandidaten van het vergelijkend onderzoek op basis van andere, regelmatig gegeven punten opnieuw indelen;

Alternatively, in the light of the many irregularities in the marking of test (d), annul the marking of test (d) and re-rank the candidates in the competition on the basis of the other marks awarded, which were not vitiated by irregularities;


De moeilijkheidsgraad van de toets, de kosten van deelname, de toegankelijkheid van het lesmateriaal dat nodig is om een dergelijke toets voor te bereiden noch de toegankelijkheid van de toets zelf mogen daarbij een belemmering vormen[54].

The level of difficulty of the exam, the cost of participating, the accessibility of the teaching material necessary to prepare for such an examination, or the accessibility of the examination itself must not, in fact, be barriers that complicate the achievement of this purpose[54].


De Commissie is van mening dat het toepassen van de toets op het niveau van ETVA een ongeoorloofd gebruik van die toets is.

The Commission considers that applying the test at the level of ETVA is a misuse of this test.


De ontwikkeling van instrumenten voor computergesteunde toetsen is beduidend duurder dan de gebruikelijke toetsen die met pen en papier gemaakt worden; deze kosten moeten echter worden afgezet tegen de voordelen van een efficiëntere uitvoering van het onderzoek en de betere basis om de toets aan de behoeften van de verschillende landen aan te passen en om de toets verder te ontwikkelen voor eventuele latere onderzoeken.

The development of instruments for computer based testing is significantly more expensive than traditional paper and pencil tests, however these costs must be seen in the light of benefits of more efficient implementation of the survey and the improved basis for adapting the test to the needs of individual countries and the further development of the test for possible subsequent surveys.


2.6.1. De resultaten zijn onderzocht om de individuele systematische fout (p < 0,025) te bepalen, waarbij achtereenvolgens de Cochran-toets en de Grubbs-toets zijn gebruikt, volgens de procedures die worden beschreven in het internationaal erkende 'Protocol for the Design, Conduct and Interpretation of Method-Performance Studies'.

2.6.1. The trial results were examined for evidence of individual systematic error (p < 0,025) using Cochran's and Grubb's tests successively, by procedures described in the internationally agreed Protocol for the Design, Conduct and Interpretation of Method-Performance Studies.




Anderen hebben gezocht naar : if-test     mcnemar-toets     mcnemars toets     pearon's chi-kwadraat-toets op onafhankelijkheid     criterium     g-toets     toets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toets' ->

Date index: 2022-02-24
w