Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Naturlijke taal
Omgangstaal
Uitdrukking in de omgangstaal

Traduction de «uitdrukking in de omgangstaal » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Dit blok omvat een verscheidenheid van aandoeningen en gedragspatronen van klinische betekenis die permanent neigen te zijn en de uitdrukking lijken te zijn van de typische levenswijze van de betrokkene en van de manier om met zichzelf en anderen om te gaan. Sommige van deze stoornissen en gedragspatronen ontstaan vroeg in de ontwikkeling van het individu, ten gevolge van zowel constitutionele factoren als sociale ervaringen, terwijl andere later in het leven worden verworven. Specifieke persoonlijkh ...[+++]

Definition: This block includes a variety of conditions and behaviour patterns of clinical significance which tend to be persistent and appear to be the expression of the individual's characteristic lifestyle and mode of relating to himself or herself and others. Some of these conditions and patterns of behaviour emerge early in the course of individual development, as a result of both constitutional factors and social experience, while others are acquired later in life. Specific personality disorders (F60.-), mixed and other personality disorders (F61.-), and enduring personality changes (F62.-) are deeply ingrained and enduring behavio ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze st ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij preciseert dat de draagwijdte moet worden bepaald rekening houdend met de gebruikelijke betekenis ervan in de omgangstaal, de context waarin het wordt gebruikt en het doel dat wordt beoogd door de regeling waarvan het deel uitmaakt.

He explains that the scope of that term must be determined in accordance with its usual meaning in everyday language, account also being taken of the context in which it is used and the purpose of the legislation of which it forms part.


In de omgangstaal verwijst dit begrip naar alle omstandigheden waarover de luchtvaartmaatschappij geen enkele controle heeft. Het gaat immers om een gebeurtenis die niet inherent is aan de normale uitoefening van de activiteit van de luchtvaartmaatschappij en waarop laatstgenoemde geen daadwerkelijke invloed kan uitoefenen wegens de aard of de oorsprong van die gebeurtenis.

In everyday language, the term ‘extraordinary circumstances’ refers to all circumstances over which the air carrier has no control: an event which is not inherent in the normal exercise of the activity of the air carrier concerned and is beyond the actual control of that carrier on account of its nature or origin.


Ondanks het feit dat Engels de algemene omgangstaal is geworden in het Europees Parlement, zou ik er terughoudend tegenover staan om het ook tot de enige werktaal te maken.

Despite the fact that English has become the common language in the European Parliament, I would hesitate to make it the single working language.


Gezien het enthousiasme voor harmonisatie van de EU, ben ik van mening dat een algemene omgangstaal een natuurlijke stap is op weg naar een federale superstaat.

Given the EU’s enthusiasm for harmonization, I believe that a common language is a natural step on the road to a federal superstate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog daarop zal het noodzakelijk zijn via de coöperaties “micro”-waterbergingen voor irrigatiedoeleinden te verwezenlijken en te beheren. Deze worden in de omgangstaal irrigatiemeren genoemd en hebben een tweeledige functie: het regenwater opvangen, zodat zoetwater beschikbaar is voor het blussen van bosbranden, en het stadsafvalwater na behandeling met zeeplanten in waterbekkens opslaan in gebieden in het binnenland, waar het gebruik van zuiveringsinstallaties economische gezien niet altijd rendabel is.

To this end, ‘micro’ irrigation water reservoirs need to be built and managed by the relevant local agencies for the dual purpose of collecting rainwater, which will enable fresh water to be used to put out fires, and collecting and recycling urban waste water using plant-based and surface impoundment techniques in inland areas where treatment plants are not always financially viable.


In de omgangstaal doelt het begrip „vervoer” niet alleen op de handeling van verplaatsing van personen of goederen, maar ook op het ter beschikking stellen van een vervoermiddel aan de consument.

In everyday language, “transport” refers not only to the action of moving persons or goods, but also to making a means of transport available to the consumer.


Het merkt op dat de wetgever niet gekozen heeft voor de engere uitdrukking „vervoersovereenkomsten”, die enkel betrekking heeft op het vervoer van passagiers en goederen door de vervoerder, maar voor de veel ruimere uitdrukking „overeenkomsten betreffende het verrichten van diensten voor vervoer”, die betrekking kan hebben op alle overeenkomsten op het gebied van vervoer.

It points out that the legislature did not opt for the narrower term “contracts of carriage”, which relates only to carriage of passengers and goods performed by the carrier, but for the distinctly broader term “contracts for the provision of transport services”, which can cover all contracts in the field of transport.


– maatregelen die gericht zijn op de beheersing van de omgangstaal van de plaats van verblijf;

- actions designed to enable these persons to learn the language commonly used in their place of residence ;


Een geslaagde integratie verloopt via de beheersing van de omgangstaal en voor volwassenen via de uitoefening van een beroep.

Successful integration depends on being able to speak the everyday language of the place of residence and, in the case of adults, on finding work.


De bankwereld gebruikt de uitdrukking SEPA (Single Euro Payment Area, eengemaakte eurobetalingsruimte) en de Commissie de uitdrukking SPA (Single Payment Area, eengemaakte betalingsruimte).

The banking world uses the term SEPA (single euro payment area), while the Commission talks about an SPA (single payment area).




D'autres ont cherché : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     naturlijke taal     omgangstaal     uitdrukking in de omgangstaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukking in de omgangstaal' ->

Date index: 2020-12-28
w