Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LDH-spiegel
Rallonge
Stand voor maximale verhoging van het toerental
Verhoging
Verhoging in verband met aanpassing
Verhoging ingevolge herziening
Verhoging van de omloopbaan
Verhoging van jugulair veneuze druk bij inspiratie
Verlenging

Vertaling van "verhoging " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
verhoging in verband met aanpassing | verhoging in verband met aanpassing aan het loon-of prijsniveau | verhoging ingevolge herziening

revalorization increase


verhoging van jugulair veneuze druk bij inspiratie

Jugular venous pressure raised on inspiration


verhoging van transaminase- en lactaat-dehydrogenasespiegel [LDH-spiegel]

Elevation of levels of transaminase and lactic acid dehydrogenase [LDH]








stand voor maximale verhoging van het toerental

full increase rpm position
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
is tevreden met de nieuwe ET 2020-priorieit van betere ondersteuning voor leraren en een verhoging van hun status, hetgeen voor hen essentieel is om het nodige respect af te dwingen, zodat hun beroep attractiever wordt gemaakt; is van mening dat het realiseren van deze doelstelling een betere voorbereiding en opleiding vereist van leraren en een verbetering van hun arbeidsvoorwaarden, inclusief een verhoging van de salarissen in sommige lidstaten, aangezien leraren vaak minder verdienen dan het gemiddelde salaris van afgestudeerden van het hoger onderwijs.

Welcomes the new ET 2020 priority of improving support for teachers and raising their status, which is essential for them to be able to command the necessary respect, thus making their profession more attractive; is of the opinion that fulfilment of this objective would require better preparation and training of teachers and improving their conditions of work, including increasing salaries in some Member States, given that teachers often earn less than the average wage of higher education graduates.


5. herinnert eraan dat de secretaris-generaal in zijn verslag over het voorontwerp van raming voor de begroting 2015 een bedrag voorstelt van 1 822 929 112 EUR (20,09 % van rubriek V); houdt rekening met de verhoging van 3,83 % ten opzichte van de begroting 2014; merkt op dat 0,67 % van deze verhoging bestemd is voor de vergoeding van de leden bij beëindiging van het mandaat, wat uit het statuut voortvloeiende, verplichte uitgaven zijn, en 1,42 % voor langetermijninvesteringen in de bouw van het KAD-gebouw; merkt op dat de verhoging voor de andere uitgaven bijgevolg +1,74 % bedraagt;

5. Recalls that the level of the preliminary draft estimates for the 2015 budget, as suggested by the Secretary-General's Report, amounted to EUR 1 822 929 112 (20,09 % of heading V); takes into account the rate of increase of 3,83 %, compared with the 2014 budget; notes that 0,67 % of this increase corresponds to the Members’ allocation for the end of their mandate, which are statutory and obligatory costs and 1,42 % to long term investments in the construction of the KAD building; notes that the level of the increase for the other expenditure would thus correspond to +1,74 %;


Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van 7-8 februari 2013 en zoals bepaald in artikel 22 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad , zal de verhoging van het medefinancieringspercentage met tien procentpunten van toepassing zijn voor de programmeringsperiode 2014-2020 tot en met 30 juni 2016, moment waarop de mogelijkheid van de verhoging opnieuw moet worden bekeken.

In line with the European Council conclusions of 7-8 February 2013 and as provided for in Article 22 of Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council , the co-financing rate increased by 10 percentage points is to apply with regard to the 2014-2020 programming period until 30 June 2016, when the possibility of the increase is to be reviewed.


– gezien de vraag aan de Commissie over de "Aanzienlijke verhoging van de Noorse douanerechten op landbouwproducten" (O-000048/2013 – B7‑0210/2013),

– having regard to the question to the Commission on the ‘Significant increase in Norwegian duties on agricultural products’ (O-000048/2013 – B7‑0210/2013),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een tijdelijke verhoging van tussentijdse betalingen of saldobetalingen beoogd wordt overeenkomstig de afwijking krachtens artikel 77, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006, moet deze verhoging tevens worden gezien in het kader van de budgettaire beperkingen waarmee alle lidstaten kampen, die naar behoren in aanmerking moeten worden genomen in de algemene begroting van de Europese Unie.

Where a temporary increase of interim payments or of payments of the final balance is envisaged in accordance with the derogation under Article 77(2) of Regulation (EC) No 1083/2006, it should also be considered in the context of the budgetary restraints facing all Member States, which should be reflected appropriately in the general budget of the European Union.


In deze regels moet een „aanzienlijke uitbreiding” waar nodig worden gedefinieerd als een uitbreiding met ten minste 10 % van de bestaande geïnstalleerde capaciteit van een installatie of als een aanzienlijke verhoging van de emissies van de installatie die verband houdt met de verhoging van de geïnstalleerde capaciteit.

In these rules, ‘significant extension’ should, wherever appropriate, be defined as an extension by at least 10 % of the installation’s existing installed capacity or a substantial increase in the emissions of the installation linked to the increase in the installed capacity.


49. neemt kennis van de verhoging van de kredieten in post 102 ("Conferentietolken") en met een verhoging van de kredieten in artikel 142 ("Externe dienstverlening"); erkent dat een deel van de verhoging het gevolg is van het inhuren van freelance tolken, het logistiek probleem van het feit dat alle vergaderingen verspreid zijn over een relatief korte periode van drie dagen per week en van de toewijzing van 4 700 000 EUR voor freelance tolken en vertalers als gevolg van de toetreding van Bulgarije en Roemenië; is echter van mening dat de verhoging daarmee niet volledig kan worden verklaard en dringt er bij de secretaris-generaal op aan ...[+++]

49. Notes the marked increase in the appropriation entered against Item 1402 ("Conference interpreters") , as well as the increase in the appropriation entered against Article 142 ("Outside services") ; acknowledges that part of the increase is due to the employment of freelance interpreters, the logistical problem of having all meetings spread over a relatively short period of 3 days per week and the allocation of EUR 4 700 000 for freelance interpreters and translators due to the accession of Bulgaria and Romania; considers however that this does not fully explain the increase and calls on the Secretary-General to submit a more detai ...[+++]


49. neemt kennis van de verhoging van de kredieten in post 102 ("Conferentietolken") en met een verhoging van de kredieten in artikel 142 ("Externe dienstverlening"); erkent dat een deel van de verhoging het gevolg is van het inhuren van freelance tolken, het logistiek probleem van het feit dat alle vergaderingen verspreid zijn over een relatief korte periode van drie dagen per week en van de toewijzing van 4 700 000 EUR voor freelance tolken en vertalers als gevolg van de toetreding van Bulgarije en Roemenië; is echter van mening dat de verhoging daarmee niet volledig kan worden verklaard en dringt er bij de secretaris-generaal op aan ...[+++]

49. Notes the marked increase in the appropriation entered against Item 1402 ("Conference interpreters") , as well as the increase in the appropriation entered against Article 142 ("Outside services") ; acknowledges that part of the increase is due to the employment of freelance interpreters, the logistical problem of having all meetings spread over a relatively short period of 3 days per week and the allocation of EUR 4 700 000 for freelance interpreters and translators due to the accession of Bulgaria and Romania; considers however that this does not fully explain the increase and calls on the Secretary-General to submit a more detai ...[+++]


47. neemt kennis van de verhoging van de kredieten in post 102 ("Conferentietolken") en met een verhoging van de kredieten in artikel 142 ("Externe dienstverlening"); erkent dat een deel van de verhoging het gevolg is van het inhuren van freelance tolken, een logistiek probleem van het feit dat alle vergaderingen verspreid zijn over een relatief korte periode van drie dagen per week en van de toewijzing van € 4.700.000 voor free lance tolken en vertalers als gevolg van de toetreding van Bulgarije en Roemenië; is echter van mening dat de verhoging daarmee niet volledig kan worden verklaard en dringt er bij de secretaris-generaal op aan ...[+++]

47. Notes the marked increase in the appropriation entered against Item 1402 ("Conference interpreters"), as well as the increase in the appropriation entered against Article 142 ("Outside services"); acknowledges that part of the increase is due to the employment of freelance interpreters, the logistical problem of having all meetings spread over a relatively short period of 3 days per week and the allocation of EUR 4 700 000 for freelance interpreters and translators due to the accession of Bulgaria and Romania; considers however that this does not fully explain the increase and calls on the Secretary-General to submit a more detaile ...[+++]


Verhoging van de Europese personele middelen op het gebied van wetenschap, techniek en innovatie ter ondersteuning van de ontwikkeling van een op kennis gebaseerde maatschappij, door toename van de grensoverschrijdende mobiliteit, ontwikkeling van Europese loopbanen, toename van de aanwezigheid van vrouwen in het onderzoek en verhoging van de aantrekkingskracht van wetenschappelijke beroepen voor jongeren en van Europa voor onderzoekers uit derde landen.

In support of the development of a knowledge-based economy, strengthening Europe's human resources in science, technology and innovation, in particular by increasing transfrontier mobility, developing European careers, increasing the participation of women in research and making the scientific professions more attractive to young people and Europe more attractive to researchers from third countries.




Anderen hebben gezocht naar : ldh-spiegel     rallonge     verhoging     verhoging van de omloopbaan     verlenging     verhoging in verband met aanpassing     verhoging ingevolge herziening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoging' ->

Date index: 2023-01-28
w