Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Energievraag verschuiven
Klieven en verschuiven van lamellen van bovenooglid
Knie
Rollen
Verschuiven
Verschuiven van het kniegewricht
Verschuiven van het nulpunt

Traduction de «verschuiven » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


knie | verschuiven van het kniegewricht

movement of the sliding knee joints






klieven en verschuiven van lamellen van bovenooglid

Lamellar division and slide of upper eyelid


energievraag verschuiven

energy demand shifting | shifting energy demands | managing energy demands | shift energy demands
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verschuiven van de belasting van arbeid naar het gebruik van hulpbronnen helpt marktfalen recht te trekken, schept nieuwe duurzame lokale banen, zorgt ervoor dat huishoudens een hoger besteedbaar inkomen hebben en stimuleert eco-innovatieve investeringen

Shifting taxation from labour towards resource use helps to correct market failures, create new sustainable and local jobs, increase households’ disposable incomes, and incentivise eco-innovative investments


Zelfs pogingen om de verordeningen inzake technische maatregelen voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, de Oostzee en de Middellandse Zee aan te passen aan het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) mislukten omdat de focus van de onderhandelingen neigde te verschuiven van de aanpassing naar de gedetailleerde inhoud van die verordeningen.

Even attempts to align the technical measures regulations in the Northeast Atlantic, Baltic and Mediterranean with the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) have failed because negotiations have tended to move away from alignment to the detailed substance of these regulations.


terroristen traceren aan de hand van financiële transacties en voorkomen dat zij hun geld en andere activa verschuiven; de inkomstenbronnen van terroristische organisaties droogleggen door het lastig te maken om geld bijeen te brengen.

Tracing terrorists through financial movements and preventing them from moving funds or other assets; Disrupting the sources of revenue used by terrorist organisations, by targeting their capacity to raise funds.


De bankenunie moest stapsgewijs worden ingevoerd door het toezicht naar het Europese niveau te verschuiven en een gemeenschappelijk kader voor bankencrisisbeheer en een gemeenschappelijk stelsel voor depositobescherming in te voeren.

The Banking Union was to be implemented step by step by shifting supervision to the European level, establishing a single framework for bank crisis management and, a common system for deposit protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de visie van de vijf voorzitters moet de aandacht verschuiven van regels naar instellingen, die een onwankelbare en transparante architectuur voor de EMU moeten verzekeren.

This is part of the Five Presidents’ vision according to which the focus needs to move beyond rules to institutions in order to guarantee a rock-solid and transparent architecture of EMU.


Beëindig “ondoeltreffende” programma’s om vracht van de weg naar het spoor te verschuiven, aldus EU‑controleurs

End “ineffective” programmes for shifting road freight to rail, say EU Auditors


Sinds 2003 worden uit de programma’s Marco Polo I en II vervoerdienstprojecten gefinancierd die erop gericht zijn vrachtvervoer te verschuiven van de weg naar het spoor, de binnenvaart en de korte vaart.

Since 2003, the Marco Polo I and II programmes have financed transport service projects designed to shift freight transport from road to rail, inland waterways and short sea shipping.


Diverse aanbevelingen hebben betrekking op de belastingheffing, waarbij het de bedoeling is de belastingdruk te verschuiven van arbeid naar milieu en verbruik, de efficiëntie te vergroten door allerlei ontheffingen (waaronder verlaagde tarieven) af te schaffen, en belastingontduiking en de schaduweconomie te bestrijden.

There are several recommendations on taxation designed to shift the burden from labour to environment and consumption, to increase efficiency by removing multiple exemptions (including reduced rates) as well as to fight tax evasion and the shadow economy.


De Commissie heeft ertoe opgeroepen de belastingheffing te verschuiven van arbeid naar praktijken die het milieu schaden, consumptie en onroerend goed, waarbij erop moet worden gelet dat de lasten niet onevenredig sterk op de armste delen van de samenleving drukken.

The Commission has called for a shift in taxation away from labour towards environmentally-harmful practices, consumption and real estate, while ensuring that the burden does not fall disproportionately on the poorest sections of society.


De herstructurering van de waardeketen door de bedrijven zal de vraag naar flexibiliteit doen verschuiven naar onderaannemers of eenheden die lager staan in de waardeketen, en hun werknemers, waardoor een duaal proces wordt gecreëerd waarbij nieuwe vormen van flexibel en autonoom "kenniswerk" en repetitieve en intensieve productietechnieken naast elkaar bestaan[13].

Value chain restructuring by companies will tend to shift demands for flexibility to subcontractors or units further down the value chain and their workers, hence creating a dual process where new forms of flexible and autonomous ‘knowledge work’ and repetitive and intensive production techniques co-exist[13].




D'autres ont cherché : rollen     verschuiven     verschuiven van het nulpunt     energievraag verschuiven     verschuiven van het kniegewricht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschuiven' ->

Date index: 2022-02-23
w