hetzij een opleiding op het niveau van postsecundair onderwijs dat verschilt van het in punten d) en e) bedoelde niveau en ten minste 1 jaar duurt, dan wel, in geval van een deeltijdse opleiding, een daaraan gelijkwaardige duur heeft , en waarvoor als een van de toelatingsvoorwaarden in de regel geldt dat men de studiecyclus van secundair on
derwijs moet hebben voltooid die voor de toegang tot het universitair of hoger onderwijs vereist is of een vo
lledige equivalente schoolopleiding van secundair niveau, alsook de beroepsopleiding die
...[+++] eventueel als aanvulling op deze cyclus van postsecundair onderwijs vereist is;
(i) either training at post-secondary level other than that referred to in points (d) and (e) of a duration of at least one year or of an equivalent duration on a part-time basis , one of the conditions of entry of which is, as a general rule, the successful completion of the secondary course required to obtain entry to university or higher education or the completion of equivalent school education of the second secondary level , as well as the professional training which may be required in addition to that post-secondary course,