Om de Syrische burgerbevolking te helpen, met name uit humanitai
re overwegingen, om weer een normaal leven mo
gelijk te maken, basisvoorzieningen in stand te houden, de wederopbouw te stimuleren en normale economische activiteiten te herstellen of andere civiele doelen te dienen, en in afwijking van artikel 8, leden 1 en 2, kunnen de bevoegde autoriteiten van een lidstaat de aankoop, de levering of overdracht van essentiële uitrusting en -technologie voor de in artikel 8, lid 1, bedoelde sleutelsectoren van de olie- en aardgasindustrie in Syrië of aan Syri
...[+++]sche ondernemingen of ondernemingen in Syrisch bezit die buiten Syrië in die sectoren actief zijn, alsmede de verstrekking van daarmee verband houdende technische bijstand of opleiding en andere diensten toestaan, waaronder financiering of financiële bijstand, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:With a view to helping the Syrian civilian population, in particular to meeting humanitarian concerns, restoring normal life, upholding basic services, reconstruction, and restor
ing normal economic activity or other civilian purposes and by way of derogation from Article 8(1) and (2), the compete
nt authorities of a Member State may authorise the sale, supply or transfer of key equipment and technology for the key sectors of the oil and natural gas industry in Syria referred to in Article 8(1), or to Syrian or Syrian-owned enterprises
...[+++]engaged in those sectors outside Syria and the provision of related technical assistance or training and other services, as well as financing or financial assistance, provided that the following conditions are met: