Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MST

Vertaling van "wiskunde exacte wetenschappen en technologie " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
wiskunde, exacte wetenschappen en technologie | MST [Abbr.]

Mathematics, Science and Technology | MST [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. De fundamentele rol van kerncompetenties in onze samenlevingen is nauwkeurig omschreven in het gedetailleerde werkprogramma [23], dat stelt dat de kerncompetenties de volgende hoofdgebieden omvatten: rekenkundige vaardigheid en taalvaardigheid (grondvaardigheden), fundamentele competenties in wiskunde; exacte wetenschappen en technologie; vreemde talen; ICT-vaardigheden en gebruik van technologie; vaardigheden om te leren leren; sociale vaardigheden; ondernemerschap; en algemene kennis.

48. The fundamental role of key competencies in our societies has been spelt out in the detailed work programme [23] which describes key competencies as consisting of the following principal areas: Numeracy and literacy (foundation skills), Basic competencies in mathematics; science and technology; Foreign languages; ICT skills and use of technology; Learning to learn skills; Social skills; Entrepreneurship; and General culture.


Het betreft: communicatie in de moedertaal; communicatie in vreemde talen; wiskundige competentie en basiscompetentie op het gebied van exacte wetenschappen en technologie; digitale competenties; sociale en maatschappelijke competenties; ontwikkeling van initiatief en ondernemerschap; leercompetenties; cultureel bewustzijn en culturele expressie.

They are: communication in the mother tongue; communication in foreign languages; mathematical competence and basic competences in science and technology; digital competence; social and civic competences; sense of initiative and entrepreneurship; learning to learn; cultural awareness and expression.


Alleen de benchmark die gericht was op vergroting van het aantal afgestudeerden in wiskunde, exacte wetenschappen en technologie werd gehaald.

Only the benchmark on increasing the number of graduates in maths, science and technology was reached.


Tegen 2010 moeten alle lidstaten het gebrek aan evenwicht tussen het aantal vrouwelijke en mannelijke afgestudeerden in wiskunde, exacte wetenschappen en technologie minstens halveren en zorgen voor een significante stijging van het aantal afgestudeerden in vergelijking met het jaar 2000.

By 2010, all Member States should have at least halved the level of gender imbalance among graduates in mathematics, science and technology, while securing a significant overall increase in the total number of graduates compared to the year 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
afgestudeerden in wiskunde, exacte wetenschappen en technologie.

graduates in mathematics, science and technology.


In 2002 waren de drie best presterende landen Ierland, Portugal en Italië waar de verhouding mannen/vrouwen 1,6 bedraagt voor de afgestudeerden in wiskunde, exacte wetenschappen en technologie tegenover 4,7 in Nederland en 4 in Oostenrijk.

In 2002 the three best performing countries here were Ireland, Portugal and Italy, with 1.6 times as many male as female graduates in mathematics, science and technology, whereas the ratio is 4.7:1 in the Netherlands and 4:1 in Austria.


Hoewel de Europese Unie relatief meer afgestudeerden in wiskunde, exacte wetenschappen en technologie (circa 550 000 per jaar) aflevert dan de Verenigde Staten (370 000) en Japan (240 000), kiezen veel minder afgestudeerden voor een loopbaan in het onderzoek.

Although the European Union produces relatively more graduates in mathematics, science and technology (about 550 000 a year), in comparison with the US (370 000) and Japan (240 000), far fewer go into research careers.


afgestudeerden in wiskunde, exacte vakken en technologie;

graduates in Mathematics, Science and Technology;


- Daarom moet het aantal afgestudeerden in wiskunde, exacte vakken en technologie in de Europese Unie in 2010 met ten minste 15 % zijn gestegen, terwijl tegelijkertijd het gebrek aan evenwicht tussen mannen en vrouwen moet verminderen.

Therefore, Europe will have increased the total number of graduates in mathematics, science and technology in the European Union should increase by at least 15 % by 2010 while at the same time decreasingthe level of gender imbalance should decrease.


Evenwicht tussen mannen en vrouwen is op dit gebied een bijzonder belangrijke uitdaging. Er zijn relatief minder vrouwen dan mannen die een studie wiskunde, exacte vakken of technologie volgen, en het aantal vrouwen dat kiest voor een loopbaan in het onderzoek, is nog geringer.

Gender balance is an especially important challenge in this area. Relatively fewer women than men choose to pursue degrees in mathematics, science and technology and even fewer women choose careers in research.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiskunde exacte wetenschappen en technologie' ->

Date index: 2024-06-11
w