de invoering van een kader voor tv-zenders om een deel van hun zakencijfer in de Europese filmindustrie te investeren, hetzij door algemene bijdragen in een nationaal/regionaal filmfonds of door middel van individuele coproducties en cofinanciering wat in bepaalde lidstaten met succes wordt toegepast;
introducing a framework for television broadcasters to invest a share of their annual turnover in the European film industry (either through global contributions to national/regional film funds or through individual coproductions and cofinancing), an approach which is being applied successfully in certain Member States;