ONDERKENNEND dat de Europese maritieme sector de komende 10 jaar met grote uitdagingen te maken zal krijgen, zoals het effect van de huidige economische neergang, problemen met het vinden van zeevarenden binnen de Gemeenschap, het strategisch belang van de scheepvaart voor het waarborgen van de energievoorziening, de grote zorgen over het milieu en de klimaatverandering, de oneerlijke concurrentie vanuit derde landen en de dreigingen van zeeroverij en terrorisme;
RECOGNISING that the European maritime sector faces significant challenges in the next 10 years, inter alia, the impact of the present economic downturn, difficulties in obtaining seafarers within the Community, the strategic importance of shipping for ensuring the supply of energy, the pressing concerns related to the environment including climate change, unfair competition from third countries and the threats of piracy and terrorism;