„alvorens de steun toe te kennen, ontvangt de lidstaat een verklaring van de betrokken onderneming, in schriftelijke of elektronische vorm, inzake eventuele andere de-minimissteun of steun krachtens deze maatregel die de onderneming in het lopende belastingjaar ontvangt, en ve
rgewist de lidstaat zich ervan dat, als gevolg van de steun, het totale steunbedrag dat de onderneming in de periode van 1 januari 2008 tot en met 31 december 2010 ontvangt, niet hoger is dan het hierboven genoemde maximumbedrag van 500 000 EUR, of dan een maximumbedrag van 15 000 EUR voor steun aan ond
ernemingen die zich toeleggen ...[+++] op de primaire productie van landbouwproducten (2); ”.
‘prior to granting the aid, the Member State obtains a declaration from the undertaking concerned, in written or electronic form, about any other de minimis aid and aid pursuant to this measure received during the current fiscal year and checks that the aid will not raise the total amount of aid received by the undertaking during the period from 1 January 2008 to 31 December 2010, to a level above the ceiling of EUR 500 000, and of EUR 15 000 respectively in case of aid to undertakings active in the primary production of agricultural products (2); ’