G. overwegende dat het MOSS-systeem naast registratie- en betalingsverplichtingen bijkomende administratieve maatregelen omvat, zoals de verplichte archivering gedurende tien jaar van documenten met verplichte gegevens over de kopers (zelfs bij de verkoop van elektronische applicaties ter waarde van enkele centen), waarbij kleine ondernemers, terwijl tot nu toe geen persoonsgegevens over de kopers hoefden te worden bijgehouden, na de inwerkingtreding van het MOSS-systeem verplicht zullen zijn deze gegevens te verzamelen en te
archiveren, hetgeen voor kleine ondernemers vervolgens bijkomende administratieve
verplichtingen met ...[+++]zich meebrengt, bijvoorbeeld in verband met het garanderen van de beveiliging van de verzamelde persoonsgegevens en de verplichting een trimestrieel rapport op te stellen, met als gevolg, als aan deze verplichting niet wordt voldaan, dat de aanbieder van diensten de toegang tot het MOSS-systeem wordt ontzegd, waarna de kleine ondernemer verplicht is zich voor btw-doeleinden te laten registeren in elke lidstaat afzonderlijk enz.; G. whereas the VAT MOSS system, besides its registration and payment requirements, includes other admin
istrative measures, such as the obligation to preserve documents for 10 years that include data on buyers, even in respect of purchases of applications worth a few cents, while it has not been necessary to obtain the personal data of the buyers until now; whereas following the entry into force of the VAT MOSS system, small entrepreneurs will be obliged to collect and preserve these data, resulting in further administrative requirements for entrepreneurs in connection, for instance, with ensuring that the personal data gathered is prote
...[+++]cted and with drawing up obligatory quarterly reports; whereas failure to meet these requirements will result in the service provider being denied access to the VAT MOSS system and subsequently having to register separately for VAT in each Member State;