(3) Overwegende dat de volledig werkloze werknemer, bedoeld in artikel 71, lid 1, letter a), onder ii), of letter b), onder ii), recht heeft o
p de prestaties bij ziekte en moederschap, alsmede op de gezinsbijslagen die worden verstrekt door het bevoegde orgaan van de Lid-Staat waar hij woont, alsmede op het in aanmerking nemen van de tijdvakken waarin wegens volledige werkloosheid uitkeringen zijn verleend, voor de toekenning van uitkeringen bij invaliditeit en ouderdom door genoemd orgaan overeenkomstig de door dit orgaan toegepaste wetgeving (artikel 25, lid 2, artikel 39, lid 6, artikel 45, lid 6, en artikel 72 bis van Verordening (EE
...[+++]G) nr. 1408/71); dat het logisch is dat deze Lid-Staat in voorkomend geval de bijdragen voor die prestaties kan inhouden en dat het bijgevolg passend is bepalingen op te nemen die die Lid-Staat in staat stellen deze inhoudingen toe te passen indien zijn eigen wetgeving daarin voorziet; 3. Whereas in so far as the totally unemployed person referred to in Article 71 (1) () (ii) or (b) (ii) is entitled to
benefits for sickness and maternity and to family benefits provided by the competent institution of the Member State in whose territory he resides, as well as to credits for periods of total unemployment conferring entitlement as regards invalidity and old age provided by the said institution, in accordance with the legislation applied by that State (Articles 25 (2), 39 (6), 45 (6) and 72a of Regulation (EEC) No 1408/71) it follows that the Member State of residence should be able to deduct the contributions for these be
...[+++]nefits where necessary, and consequently provisions should be introduced to enable the State to make such deductions if its own legislation so provides;