Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «14 tot 16 september 2005 in new york gehouden topconferentie » (Néerlandais → Allemand) :

57. is verheugd over de uitstekende mogelijkheden die zich ten gunste van gezamenlijk optreden aandienen op multilaterale fora over thema’s als de hervorming van de Verenigde Naties, de follow-up van de akkoorden van de in september 2005 te New York gehouden Topconferentie "Millennium+5", de werkzaamheden van de nieuwe Commissie voor vredesopbouw en van de Raad van de mensenrechten, de kern ...[+++]

57. weist ausdrücklich auf die hervorragenden Möglichkeiten hin, die sich für ein gemeinsames Vorgehen in multilaterale Foren bei Themen wie der Reform der Vereinten Nationen, die Überwachung der Übereinkommen des „Millennium+5-Gipfels“, der im September 2005 in New York stattfand, die Arbeiten der neuen Kommission für Friedensaufbau und des Rates für Menschenrechte, die Abrüstung und die Nichtweitergabe von Waffen, die Informationsgesellschaft und die Verwaltung des Inter ...[+++]


57. is verheugd over de uitstekende mogelijkheden die zich ten gunste van gezamenlijk optreden aandienen op multilaterale fora over thema's als de hervorming van de Verenigde Naties, de follow-up van de akkoorden van de in september 2005 te New York gehouden Topconferentie "Millennium+5", de werkzaamheden van de nieuwe Commissie voor vredesopbouw en van de Raad van de mensenrechten, de kern ...[+++]

57. weist ausdrücklich auf die hervorragenden Möglichkeiten hin, die sich für ein gemeinsames Vorgehen in multilateralen Foren bei Themen wie der Reform der Vereinten Nationen, die Überwachung der Übereinkommen des "Millennium+5-Gipfels", der im September 2005 in New York stattfand, die Arbeiten der neuen Kommission für Friedenskonsolidierung und des Rates für Menschenrechte, die Abrüstung und die Nichtweitergabe von Waffen, die Informationsgesellschaft und die Verwaltung ...[+++]


– gezien de van 14 tot 16 september 2005 in New York gehouden topconferentie en de conclusies daarvan over de vooruitgang bij het bereiken van de MDO's,

– unter Hinweis auf den vom 14. bis 16. September 2005 in New York abgehaltenen Weltgipfel 2005 und seine Schlussfolgerungen zu den Fortschritten bei der Umsetzung der Milleniums-Entwicklungsziele,


– gezien de van 14 tot 16 september 2005 in New York gehouden topconferentie en de conclusies daarvan over de vooruitgang bij het bereiken van de MDO's,

– unter Hinweis auf den vom 14. bis 16. September 2005 in New York abgehaltenen Weltgipfel 2005 und seine Schlussfolgerungen zu den Fortschritten bei der Umsetzung der Milleniums-Entwicklungsziele,


– gezien de MDO's, de in september 2005 in New York gehouden topconferentie over de vooruitgang bij het bereiken van de MDO's en de conclusies van die conferentie,

– unter Hinweis auf die Milleniums-Entwicklungsziele, auf das Gipfeltreffen zu den Fortschritten bei der Umsetzung der Milleniums-Entwicklungsziele im September 2005 in New York und die Schlussfolgerungen dieses Gipfeltreffens,


De Raad heeft van gedachten gewisseld over de voorbereiding van de top van de Verenigde Naties die van 14 t/m 16 september 2005 in New York wordt gehouden ("millennium+5-top").

Der Rat hat sich in einem Gedankenaustausch mit der Vorbereitung des Gipfeltreffens der Vereinten Nationen befasst, das vom 14. bis 16. September 2005 in New York stattfinden wird ("Millenniumsgipfel + 5").


Voorts herhaalde de Raad het standpunt van de EU, waarover op 17 juli 2006 overeenstemming is bereikt, betreffende de VN-dialoog op hoog niveau over internationale migratie en ontwikkeling, die op 14 en 15 september 2006 in New York zal worden gehouden.

Außerdem erinnerte der Rat an den am 17. Juli 2006 vereinbarten Standpunkt der EU im Hinblick auf den VN-Dialog auf hoher Ebene über internationale Migration und Entwicklung, der am 14. und 15. September 2006 in New York stattfinden wird.


De strategie zal tijdens de bijeenkomst van de G8 van volgende maand en tijdens een topontmoeting van de Verenigde Naties te New York van 14 tot en met 16 september worden gepresenteerd.

Die Strategie wird auf dem G8-Treffen im Juli sowie auf einer Gipfeltagung der Vereinten Nationen vom 14. bis 16. September in New York vorgestellt.


De heer Sutherland, speciaal vertegenwoordiger voor migratie van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, informeerde de Raad over de voorbereiding door de VN van de dialoog op hoog niveau over internationale migratie en ontwikkeling, die op 14 en 15 september 2006 in New York zal worden gehouden.

Der Sonderbeauftragte für Migration des Generalsekretärs der Vereinten Nationen Herr Sutherland unterrichtete den Rat über die Vorbereitung des hochrangigen Dialogs der VN über internationale Migration und Entwicklung, der am 14./15. September 2006 in New York stattfinden soll.


Hij heeft de onderstaande conclusies aangenomen over het standpunt dat de EU zal innemen tijdens de top van de Verenigde Naties die van 14 tot en met 16 september in New York zal worden gehouden.

Er hat folgende Schlussfolgerungen zu dem Standpunkt angenommen, der auf dem Gipfeltreffen der Vereinten Nationen vom 14. bis 16. September 2005 in New York vertreten wird:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'14 tot 16 september 2005 in new york gehouden topconferentie' ->

Date index: 2023-07-16
w